"من كان يقود" - Translation from Arabic to French

    • qui conduisait
        
    • conduisait la
        
    Si on veut découvrir qui conduisait, il faut retracer le trajet des passagers pendant l'accident. Open Subtitles إذا كنا سنعرف من كان يقود نحتاج تقصي مسار الركاب خلال الحادثة
    On dirait que la personne qui conduisait la voiture écoutait de la musique classique. Open Subtitles بأي حال يبدوا من كان يقود السيارة كان يستمع للموسيقى الكلاسيكية
    Peu importe qui conduisait avant, parce que maintenant t'es au volant. Open Subtitles حسناً, لايهم من كان يقود قبل ذلك لانك الان خلف عجلة القيادة
    qui conduisait la voiture qui t'a touchée, Wendy ? Open Subtitles من كان يقود السيارة التي ضربت لك، ويندي؟
    C'est ce qui a causé l'accident, peu importe qui conduisait. Open Subtitles ذلك ما تسبب في الحادث لا يهم من كان يقود السيارة
    J'étais quand même surpris de voir qui conduisait. Open Subtitles ولكن كنت متفاجئ قليلاً, عندما رأيت من كان يقود.
    qui conduisait le 4x4 noir ? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن تخبرني من كان يقود السيارة السوداء؟
    Pouvez-vous me dire qui conduisait la voiture ? Open Subtitles أخبرني من هو ذلك الشخص من كان يقود السيارة؟
    J'espère qu'elle va se réveiller bientôt. Elle pourrait peut-être dire qui conduisait cette voiture. Open Subtitles أتمنى أن تفيق قريباً فربما تخبرنا من كان يقود السيارة
    Seulement si l'on peut trouver qui conduisait la voiture qui l'a percuté. Open Subtitles هذا إذا أمكننا معرفة من كان يقود السيارة التي صدمته.
    Et comme c'est récent, vous voulez savoir qui conduisait. Open Subtitles وطالما لاتزال القضية ساخنة، فتريدين أنّ تعلمي من كان يقود.
    Je veux savoir qui conduisait ce véhicule. Open Subtitles أريد ان اعرف من كان يقود تلك السيارة
    Regardez, j'étais celui qui conduisait et envoyait des messages. Open Subtitles إسمع أنا من كان يقود ويرسل بالهاتف
    Peu importe qui conduisait, il ne s'est même pas arrêté. Open Subtitles اياً من كان يقود السياره لم يتوقف
    Celui qui conduisait cette voiture voulait vraiment la mort de Dixon. Open Subtitles " من كان يقود هذه السيارة أراد حقاً قتل " ديكسون
    Et qui conduisait sa voiture. Compris. Open Subtitles و من كان يقود سيارته، سأتولى ذلك.
    Donc, celui qui conduisait la voiture, a laissé le corps. Open Subtitles إذاً من كان يقود السيارة ألقى الجثة
    Ont-ils découvert qui conduisait la voiture ? Open Subtitles هل اكتشفوا من كان يقود تلك السيارة ؟
    qui conduisait le véhicule où on l'a trouvée ? Open Subtitles من كان يقود السيارة التي وجِدَت فيها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more