Uh, et d'ici peu, vous serez juste fatigué d'écrire "Plaque.Plaque.Plaque." | Open Subtitles | وبعد فترة، تسأمين من كتابة بلاك، بلاك، بلاك |
Pourquoi tu as si peur d'écrire quelque chose avec réelle profondeur ? | Open Subtitles | لما أنت خائف جدّا من كتابة أيّ شيء يحتوي على عمق حقيقيّ ؟ |
et qui est a deux doigts d'écrire sa lettre de suicide avec un de ses petits crayons à papiers. | Open Subtitles | و على بعد خطوة من كتابة رسالة إنتحاره بقلم رصاص قصير للغاية |
Tu penses que je l'ai tué pour l'empêcher d'écrire un stupide article ? | Open Subtitles | إذاً أنت تعتقد أنني أنا من قتله من أجل منعه من كتابة مقالته الغبية |
Parler avec tes parents, appeler tes amis, ou même lire un autre livre écrit par le même gars. | Open Subtitles | التحدث مع والديكِ، الإتصال بأصدقائكِ على الأقل أقرأِ كتاب آخر من كتابة نفس الشخص. |
Il finissait d'écrire une lettre de colère au postier en chef et il s'est juste senti s'endormir. | Open Subtitles | لقد انتهى من كتابة رسالة غاضبة لرئيس البريد و من ثم غفا |
N'êtes-vous pas fatigué et blasé d'écrire la même pièce avec des noms différents ? | Open Subtitles | ألستَ مريضاً ومتعباً من كتابة نفس الأمر بأسامي مختلفة؟ |
Au lieu d'écrire qu'il était le seul à connaître le code il aurait pu nous écrire ce code. | Open Subtitles | أيمكنني أن أشير أنه بدلاً من كتابة أنه يعرف الكود كان يمكنه أن يكتب الكود |
Vous cherchez un scoop ou vous voulez éviter d'écrire un rectificatif. | Open Subtitles | لذا أنت بحاجة لقصة أو أنك تحاولين الإفلات من كتابة تصحيح |
Je vois pas l'intérêt d'écrire une histoire si tu refuses que les autres la lise. | Open Subtitles | لا أرى فائدة من كتابة قصة إن لم تدعي أحد يقرأها |
Quand j'aurai fini d'écrire mes mémoires, je m'assurerai d'y ajouter ça. | Open Subtitles | عندما أنتهي من كتابة مذكراتي، هذا الهراء سيكون موجوداً بها، بلا شك. |
À moins que vous, Miss Deverich, au lieu d'écrire vos combines pour ôter les taches des Blues Jeans, vous soyez impliquée dans un meurtre. | Open Subtitles | بدلاً من كتابة النصائح المنزلية بشأن إزالة بُقع الفلفل من الجينز الأزرق فجأة تجدين نفسك مقتولة في صندوق |
Il vous est interdit d'écrire, que ce soit à titre éditorial ou privé. | Open Subtitles | أنت محظور من كتابة أي شيء سراً أو علانيتاً |
Il a été assassiné pour l'empêcher d'écrire un livre sur l'opération. | Open Subtitles | تم قتله لمنعه من كتابة كتاب حول العملية |
Je ferais en sorte d'écrire une lettre de recommandation. | Open Subtitles | سأتأكد من كتابة خطاب توصية عظيم في حقك |
... finis d'écrire le virus. | Open Subtitles | إنتهِ من كتابة الفيروس |
Ouais, à la place d'écrire un programme pour une toute nouvelle machine, je pourrais apporter un café au gars qui chauffe le siège du gars qui écrit le programme. | Open Subtitles | أجل, بدلاً من كتابة برمجة ,البرنامج لآلة جديدة كلياً كان بإستطاعتي إحضار القهوة للرجل الذي يدفئ مقعد الشخص الذي يكتب برمجة البرنامج |
Non, c'est d'écrire toutes ces cartes de remerciements. | Open Subtitles | لا، إنه من كتابة ملاحظات الشكر |
Tous les hommes dans cette ville sont éffrayés d'écrire la vérité sur elle parce qu'ils ne veulent pas qu'elle soit taxé d'antiféministe. | Open Subtitles | كل الرجال في هذه المدينة خائفون من كتابة الحقيقة عنها لأنهم لا يريدون ان يتم تصنيفهم كمعارضين للمساواة بين الرجل والمرأة |
J'en ai marre d'écrire. | Open Subtitles | هيا حبيبي لقد تعبت من كتابة الرسائل |
Il y a un journal du 18ème siècle écrit par Ethan Maxwell. | Open Subtitles | ثمّة دفتر يوميات يعود للقرن الـ 18 من كتابة (إيثان ماكسويل). |