"من لجنة المساعدة الإنمائية" - Translation from Arabic to French

    • du Comité d'aide au développement
        
    • par les membres du CAD
        
    • du CAD ont
        
    • membres du CAD au titre
        
    Total pour les 15 principaux donateurs du Comité d'aide au développement de l'OCDE UN مجموع المانحين الـ 15 الأوائل من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Figure 6 Contributions versées au titre des autres ressources par les 10 principaux donateurs bilatéraux du Comité d'aide au développement de l'OCDE en 2005 UN المساهمات للموارد الأخرى، المانحون الثنائيون العشرة الأوائل من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون، 2005
    Plusieurs donateurs ont réduit le niveau de leurs contributions en monnaie nationale, notamment dix des pays membres du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques. UN بينما اتجه عدد آخر من الجهات المانحة إلى تخفيض مساهماته بالعملة المحلية، بما فيها 10 بلدان من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Tendances à long terme de l'aide publique au développement (APD) en provenance des pays membres du Comité d'aide au développement (CAD) de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) UN الاتجاهات طويلة الأجل في المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من لجنة المساعدة الإنمائية حجم المساعدة الإنمائية الرسمية الصافية
    Part de l'aide multilatérale du Comité d'aide au développement et montant total de l'aide publique au développement UN الحصة في المعونة المتعددة الأطراف ومجموع المساعدة الإنمائية الرسمية المقدّمة من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Part de l'aide multilatérale du Comité d'aide au développement et montant total de l'aide publique au développement UN الحصة في المعونة المتعددة الأطراف ومجموع المساعدة الإنمائية الرسمية المقدّمة من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Donateurs bilatéraux du Comité d'aide au développement de l'OCDE UN ألف - المانحون الثنائيون من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    D'après les estimations, il semble que presque tous les donateurs bilatéraux membres du Comité d'aide au développement de l'OCDE maintiendront ou augmenteront le montant de leurs contributions en 2006. UN وتشير التقديرات إلى أن معظم المانحين الثنائيين من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، إما سيحافظون على مساهماتهم سنة 2006 أو سيزيدون منها.
    Les contributions versées au titre des autres ressources par les 10 principaux donateurs bilatéraux du Comité d'aide au développement en 2005 sont indiquées dans la figure 6. UN ويقدم الشكل 5 المانحين الثنائيين العشرة الأوائل من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي الذين ساهموا في الموارد الأخرى سنة 2005.
    Un groupe de travail du Comité d'aide au développement (CAD) de l'OCDE avait été créé pour préparer cette réunion. UN وذكر أنه قد تم تشكيل فرقة عاملة من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي من أجل الإعداد للاجتماع.
    Donateurs bilatéraux du Comité d'aide au développement de l'OCDE UN ألف - المانحون الثنائيون من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Les contributions versées au titre des autres ressources par les 10 principaux donateurs bilatéraux du Comité d'aide au développement en 2006 sont indiquées dans la figure 4. UN ويمثل الشكل 4 البلدان المانحة الرئيسية العشرة من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي التي أسهمت في الموارد الأخرى في سنة 2006.
    Sept pays membres du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques ont réduit les contributions qu'ils versaient en monnaie locale. UN وخفضت سبعة بلدان من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي من مساهماتها بالعملة المحلية.
    Neuf pays membres du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques ont réduit les contributions qu'ils versaient en monnaie locale. UN وخفضت تسعة بلدان من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي من مساهماتها بالعملة المحلية.
    Neuf pays membres du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques ont réduit les contributions qu'ils versaient en monnaie locale. UN وخفضت تسعة بلدان من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي من مساهماتها بالعملة المحلية.
    À compter de 2010 cependant, cela correspondait à moins de 5 % des flux de l'aide publique au développement des pays membres du Comité d'aide au développement. UN ولكن، حتى عام 2010، كانت ذلك يمثّل أقل من 5 في المائة من تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من لجنة المساعدة الإنمائية.
    Sources : Données du Comité d'aide au développement de l'OCDE et de la Banque mondiale. UN اليابان مجموع المساعدات المقدمة من لجنة المساعدة الإنمائية المصادر: بيانات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/لجنة المساعدات الإنمائية والبنك الدولي.
    Les donateurs bilatéraux affectent près de la moitié de l'APD bilatérale du Comité d'aide au développement au financement de bourses d'études, aux frais d'hébergement de réfugiés dans les pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques, à l'aide humanitaire d'urgence, à l'allégement et la gestion de la dette. UN إذ يخصص مقدمو المساعدة الثنائية قرابة نصف المساعدة الإنمائية الرسمية الثنائية المقدمة من لجنة المساعدة الإنمائية للإنفاق على المنح الدراسية وتغطية تكاليف استضافة اللاجئين في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وتقديم المعونة الإنسانية الطارئة، وتخفيف أعباء الديون وإدارتها.
    Si certains pays membres du CAD ont élaboré des plans concrets de révision des montants de l'aide à l'Afrique, bon nombre d'autres pays resteront très en deçà des objectifs fixés. UN وعلى الرغم من تقديم بعض المانحين من لجنة المساعدة الإنمائية خططا محددة لإعادة تخصيص المعونة المقدمة إلى أفريقيا، فإن كثيرا من المانحين الآخرين سيعجزون إلى حد بعيد عن تحقيق أهدافهم.
    cumulés des donateurs membres du CAD au titre de l'APD aux petits États insulaires en développement, 1981-1995 12 8. Part des secteurs OCDE/Action 21 dans les engagements bilatéraux UN مجمــوع الالتزامـات المتعددة اﻷطراف للمانحين من لجنة المساعدة اﻹنمائية بتقديم المساعدة اﻹنمائيـة الرسمية إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية، حسب حصة كل قطاع من قطاعات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي/ جدول أعمال القرن ٢١، )١٩٨١-١٩٩٥(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more