"من مرضاي" - Translation from Arabic to French

    • de mes patients
        
    • patiente
        
    Bien,j'aimerais, mais alors tu ne m'écouteras pas parler de l'un de mes patients. Open Subtitles حسنا اريد ذلك ولكن بعدها لن تسمعي لي وانا اتحدث عن واحد من مرضاي
    Maintenant je vais laisser ces messieurs poursuivre leur enquête aussi longtemps qu'ils n'embêtent aucun de mes patients. Open Subtitles الآن، سأسمح لهؤلاء المحترمان أن يقوما بتحقيقهما طالما أنهما لا يزعجان أيًا من مرضاي.
    Et tu sais que c'est un de mes patients qui a lancé cette rumeur ? Open Subtitles هل تعلمين بإن أحداً من مرضاي قام بإبتداع تلك الإشاعة؟
    Je ne trouvais pas bien de me rapprocher de mes patients en stade terminal, Open Subtitles لم اشعر بأن ذلك صواب بالاقتراب من اي من مرضاي المقبلين على الموت
    Mais c'est uniquement parce que tu es ma patiente. Open Subtitles ولكن هذا فقط ل كنت واحدا من مرضاي.
    Sept de mes patients sont morts aujourd'hui, mais pas ces deux-là, car je vais les mettre dans cette ambulance et je vais les emmener à cet hôpital, juste là ! Open Subtitles قد يموت سبعة من مرضاي اليوم ولكن سيعيش هذين الإثنين , لأنني سأوصلهم بهذه السيّارة
    Je sais pas, on nous cache quelque chose... et deux de mes patients ont disparu. Open Subtitles لا أعلم, هناك نوعِ ... من بتغطيةِ والأن أثنان من مرضاي مفقودين
    Eh bien, je n'aime pas utiliser le terme de cas classique en faisant référence à un de mes patients, mais, Open Subtitles حسنا، أنا لا أحب إستعمال التعبير كتاب دراسي فيما يتعلق بأي من مرضاي
    Si c'était un de mes patients, je dirais que c'est un enfant doué qui a grandi en s'ennuyant. Open Subtitles إذا كان هذا واحد من مرضاي لقلت إنه طفل موهوب الذي نضج بملل
    Je pense que tu comprends que j'aurais tendance à ne rien te prescrire car 100% de mes patients sont morts. Open Subtitles وأعتقد أنك تفهم أنني لا أنو إعطائه أي وصفة , وذلك يرجع الى حقيقة أن 100 % من مرضاي هم أموات
    C'est l'un de mes patients. Open Subtitles هذا واحد من مرضاي.
    Docteur, trois de mes patients sont portés disparus. Open Subtitles أيها الطبيب، ثلاثة من مرضاي مفقودون
    Ecoutes, j'ai un problème avec un de mes patients. Open Subtitles اسمعي عندي مشكلة مع واحد من مرضاي
    Si c'est un de mes patients qui fais cela, je... Open Subtitles إذا كان أحد من مرضاي الذي يفعل هذا ، أنا...
    La majorité de mes patients sont pour. Open Subtitles الأغلبيه من مرضاي موالين للقاح
    Aucun de mes patients ne va mieux. Open Subtitles هذا ليس منطقياً لا أحد من مرضاي يتحسن
    Quatre-vingt-dix pour cent de mes patients n'ont rien du tout. Open Subtitles لا، 90% من مرضاي ليس بهم خطب اطلاقا
    - Il fut un de mes patients. Open Subtitles ـ كان من مرضاي لسنوات عديدة
    Vous étiez un de mes patients. Open Subtitles كنتَ واحداً من مرضاي
    Beaucoup de mes patients méditent. Open Subtitles وهناك الكثير من مرضاي التأمل.
    - Paul et moi devions dîner quand une patiente a commencé le travail et on m'a appelée pour ça. Open Subtitles بول) و أنا كنا متجهين للعشاء) عندما واحدة من مرضاه جاءها المخاض و واحد من مرضاي إنتهى به الأمر في حقل للذرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more