62. Les participants au projet soumettent à leur gouvernement pour approbation l'activité de projets relevant du MDP qui a été validée. | UN | 62- ويقدم المشاركون في المشروع نشاط مشروع مصادق عليه من مشاريع آلية التنمية النظيفة إلى حكوماتهم للموافقة عليه. |
Titre de l'activité de projet relevant du MDP qui est proposée à l'enregistrement | UN | اسم نشاط المشروع المقترح من مشاريع آلية التنمية النظيفة والمقدم للتسجيل |
63. Une activité de projet relevant du MDP à un caractère additionnel si les conditions suivantes sont remplies : | UN | 63- يعتبر نشاط أي مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إضافيا إذا: |
Titre de l'activité de projet au titre du MDP qui est proposée à l'enregistrement | UN | اسم نشاط المشروع المقترح من مشاريع آلية التنمية النظيفة والمقدم للتسجيل |
Titre de l'activité de projet au titre du MDP qui est proposée à l'enregistrement | UN | اسم نشاط المشروع المقترح من مشاريع آلية التنمية النظيفة والمقدم للتسجيل |
57. Une activité de projet relevant du MDP a un caractère additionnel si : | UN | 57- يعتبر نشاط أي مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة اضافياً إذا: |
Si la durée de vie opérationnelle d'une activité de projet relevant du MDP excède la période de comptabilisation de cette activité de projet relevant du MDP, un nouveau niveau de référence est validé à la fin de chaque période de comptabilisation à la demande des participants au projet. | UN | وإذا تجاوزت مدة تنفيذ أي نشاط لمشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة فترة قيد الأرصدة بالنسبة لذلك النشاط الخاص بمشروع آلية التنمية النظيفة يصدق على خط أساس جديد في نهاية كل فترة قيد للأرصدة بناء على طلب المشاركين في المشروع. |
ii) Les questions d'environnement à prendre en considération pour [valider,] [enregistrer,] vérifier et certifier les projets relevant du MDP; | UN | `2` القضايا البيئية ذات الصلة [بالتصديق على] [بتسجيل] بالتحقق من مشاريع آلية التنمية النظيفة وباعتمادها؛ |
68. Une activité de projets relevant du MDP a un caractère additionnel si elle remplit : | UN | 68- يعتبر نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إضافياً إذا أنجز ما يلي: |
Option 4 : Les activités de projets relevant du MDP viennent en complément des mesures prises au niveau national par les pays développés Parties pour remplir une partie de leurs engagements chiffrés de limitation et de réduction des émissions. | UN | الخيار 4: تكون أنشطة مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة مكملة للتدابير المحلية التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف للوفاء بالتزاماتها من حيث كمية الحد من انبعاثاتها وخفضها. |
Aucune mesure unilatérale ne devrait empêcher une Partie non visée à l'annexe I de participer à une activité de projets relevant du MDP quelle qu'elle soit ou d'en prendre l'initiative. | UN | ولا ينبغي لأي إجراءات أحادية الجانب أن تمنع أي طرف غير مدرج في المرفق الأول من المشاركة في أي نشاط لمشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة أو من بدئه . |
E. Participation La participation à une activité de projets relevant du MDP est volontaire. | UN | 39 - المشاركة في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة طوعية. |
Questions de base 1) Objet des projets relevant du MDP | UN | )١( الغرض من مشاريع آلية التنمية النظيفة )اﻵلية( |
Toutefois, la part de l'Afrique dans les projets exécutés au titre du MDP étant minime, les pays africains ont préconisé une répartition géographique équitable de ces projets, notamment pour en bénéficier davantage. | UN | بيد أن أفريقيا تحظى بحصة ضئيلة فقط من مشاريع آلية التنمية النظيفة ولذلك دعت البلدان إلى توزيع جغرافي عادل لمشاريع آلية التنمية النظيفة لزيادة عدد المشاريع لأفريقيا. |
Le marché mondial des droits d'émissions reste peu important mais il se développe, et jusqu'à 30 % des réductions d'émissions au niveau mondial devrait être lié à des projets au titre du MDP. | UN | ورغم أن سوق آلية التنمية النظيفة لا يزال صغيراً على المستوى العالمي فإنه آخذ في النمو، والمتوقع أن تأتي نسبة 30 في المائة من خفض الانبعاثات العالمية في المستقبل من مشاريع آلية التنمية النظيفة. |
28. La participation aux activités de projet au titre du MDP est volontaire. | UN | 28- المشاركة في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة مشاركة طوعية. |
28. La participation aux activités de projet au titre du MDP est volontaire. | UN | 28- المشاركة في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة مشاركة طوعية. |
i) Définition de la date de mise en route d'une activité de projet au titre du MDP (rapport EB 41, par. 67); | UN | (ط) تحديد تاريخ بدء نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة (التقرير 41 للمجلس التنفيذي، الفقرة 67)؛ |
30. Les Parties non visées à l'annexe I peuvent participer à une activité de projet au titre du MDP si elles sont parties au Protocole de Kyoto. | UN | 30- يجوز لطرف غير مدرج في المرفق الأول أن يشارك في نشاط مشروع من مشاريع آلية التنمية النظيفة إذا كان طرفا في بروتوكول كيوتو. |
En effet, quatre pays en développement seulement concentrent environ 75 % des projets du MDP. | UN | فالواقع أن أربعة بلدان نامية فقط تستضيف قرابة 75 في المائة من مشاريع آلية التنمية النظيفة. |
Augmentation du nombre de projets sur le développement propre des entreprises recevant un appui effectif des institutions. | UN | :: المؤسسات تدعم عددا متزايدا من مشاريع آلية التنمية النظيفة المتصلة بالصناعة دعما فعالا. |