"من مشاكل اللاجئين" - Translation from Arabic to French

    • aux problèmes des réfugiés
        
    • des problèmes des réfugiés
        
    • problèmes de réfugiés
        
    • réfugiés et
        
    Les Comores ont adhéré à la Convention régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique en 2004. UN وانضمت جزر القمر إلى اتفاقية عام 2004 الناظمة لجوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا.
    Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, 1974 UN اتفاقية بشأن جوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا، 1974
    :: La Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique; UN :: اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظِّمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا
    La plupart des États africains sont également parties à la Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant des aspects spécifiques des problèmes des réfugiés en Afrique. UN ومعظم الدول الأفريقية أطراف أيضا في اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا.
    L’Afrique est également aux prises avec des problèmes de réfugiés et de personnes déplacées à cause de conflits et de la détérioration de la sécurité dans certaines zones. UN كما تقاسي أفريقيا من مشاكل اللاجئين والمشردين بسبب تفجر الصراعات وتدهور الحالة الأمنية في بعض الجهات.
    :: La Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique. UN :: اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تنظم الجوانب المحددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا
    L'adoption en 1969 de la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique a constitué une autre étape déterminante. UN واعتماد اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لعام 1969 الناظمة لجوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا كان خطوة حاسمة أخرى.
    La Convention de l’Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, du 10 septembre 1969; UN - اتفاقية منظمة الوحدة الافريقية المنظمة لنواح معينة من مشاكل اللاجئين في افريقيا المعقودة في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٦٩؛
    La Convention régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique; UN الاتفاقية المنظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا؛
    Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique UN اتفاقية منظمة الوحدة اﻷفريقية التي تحكم جوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا
    Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique UN اتفاقية منظمة الوحدة اﻷفريقية التي تحكم جوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا
    Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique UN اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا
    Dans le cas de l'Afrique, la Convention de l'OUA de 1969 régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique contient des dispositions précises à cet effet. UN وبالنسبة ﻷفريقيا، تتضمن اتفاقية منظمة الوحدة اﻷفريقية التي تنظم جوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا أحكاما معينة لهذا الغرض.
    2. Souligne la pertinence particulière des dispositions figurant dans la Convention de l'Organisation de l'unité africaine (OUA) du 10 septembre 1969 régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique; UN ٢ - يشدد على اﻷهمية الخاصة لﻷحكام الواردة في اتفاقية منظمة الوحدة اﻷفريقية التي تنظم الجوانب المحددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا، والتي اعتمدت في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٦٩؛
    2. Souligne la pertinence particulière des dispositions figurant dans la Convention de l'Organisation de l'unité africaine (OUA) du 10 septembre 1969 régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique; UN ٢ - يشدد على اﻷهمية الخاصة لﻷحكام الواردة في اتفاقية منظمة الوحدة اﻷفريقية التي تنظم الجوانب المحددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا، والتي اعتمدت في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٦٩؛
    La plupart des États africains sont également parties à la convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant des aspects spécifiques des problèmes des réfugiés en Afrique. UN ومعظم الدول الأفريقية أطراف أيضا في اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تنظم الجوانب المحددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا.
    La protection des réfugiés en Afrique est facilitée par le grand nombre d'États qui ont ratifié la Convention relative au statut des réfugiés de 1951 et son Protocole de 1967 (43 États en Afrique subsaharienne) ainsi que la Convention de l'Organisation de l'Unité africaine régissant des aspects spécifiques des problèmes des réfugiés en Afrique (44 États). UN 54 - تستند حماية اللاجئين في أفريقيا إلى التصديق الواسع النطاق على الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين لعام 1951 وبروتوكولها لعام 1967 (43 دولة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى)، وكذلك على اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظمة للنواحي الخاصة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا لعام 1969 (44 دولة).
    117. En Asie, un certain nombre de problèmes de réfugiés qui semblaient auparavant insolubles semblent en voie de solution. UN ١١٧- بدأت في آسيا تدريجيا تسوية عدد من مشاكل اللاجئين التي كانت تبدو فيما مضى مستعصية.
    Ces changements sont à l'origine d'un esprit nouveau de coopération internationale favorable au règlement des conflits régionaux et internes qui ont été à l'origine de nombreux problèmes de réfugiés à travers le monde. UN فقد أوجدت هذه التغييرات روحا جديدة للتعاون الدولي تشجع على حل النزاعات الاقليمية والداخلية التي نبتت منها كثير من مشاكل اللاجئين العالمية.
    Le Gouvernement djiboutien est partie à la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés et a ratifié son protocole de 1967, mais il n'a pas encore adhéré, cependant, à la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique. UN وصدقت حكومة جيبوتي على اتفاقية عام 1951 المتعلقة بوضع اللاجئين وبروتوكولها لعام 1967. لكنها لم تنضم إلى اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية التي تنظم جوانب محددة من مشاكل اللاجئين في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more