"من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية" - Translation from Arabic to French

    • du Statut de Rome
        
    • du Statut de la Cour pénale internationale
        
    • Statut de Rome de la CPI
        
    Proposition de l’Allemagne et du Canada concernant le chapitre X du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, relatif à l’exécution UN اقتراح مقدم من ألمانيا وكندا يتعلق بالباب 10 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية بشأن إنفاذ الحكم
    Amendement à l'article 8 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale.. UN التعديل على المادة 8 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Demande de report, en vertu de l'article 16 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, de la procédure UN طلب كينيا إرجاء التحقيق والمقاضاة بموجب المادة 16 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    De même, l'article 120 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale de 1998 dispose: UN وعلى غرار ذلك، فإن المادة 120 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية لعام 1998 تنص على ما يلي:
    Article 85 du Statut de la Cour pénale internationale UN المادة 85 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Proposition soumise par le Brésil et le Portugal au sujet du chapitre VII du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, relatif aux peines UN اقتراح مقدم من البرازيل والبرتغال بشأن الباب السابع من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالعقوبات
    Proposition présentée par le Brésil et le Portugal concernant le Chapitre VII du Statut de Rome, relatif aux peines UN اقتراح مقدم من البرازيل والبرتغال بشأن الباب السابع من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالعقوبات
    Document de synthèse soumis par le Coordonnateur concernant le chapitre VII du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, sur les peines UN ورقة للمناقشة مقدمة من المنسق بشأن الباب 7 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية المتعلق بالعقوبات
    Ayant à l'esprit l'article 112 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale relatif à l'Assemblée des États Parties, UN إذ تضع في اعتبارها المادة 112 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية فيما يتعلق بجمعية الدول الأطراف،
    En conséquence, il a été décidé de présenter sa candidature au titre de la liste B, conformément au paragraphe 5 de l'article 36 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale. UN ولهذا السبب تم ترشيحه في القائمة باء، عملا بالفقرة 5 من المادة 36 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Ayant à l'esprit l'article 112 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale relatif à l'Assemblée des États Parties, UN إذ تضع في اعتبارها المادة 112 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية فيما يتعلق بجمعية الدول الأطراف،
    Ayant à l'esprit l'article 112 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, relatif à l'Assemblée des États Parties, UN إذ تضع في اعتبارها المادة 112 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية فيما يتعلق بجمعية الدول الأطراف،
    Ainsi, le paragraphe 2 de l'article 17 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale concernant les questions relatives à la recevabilité stipule: UN وعليه، تنص الفقرة 2 من المادة 17 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية بشأن المسائل المتعلقة بالمقبولية على ما يلي:
    De même, l'article 120 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale de 1998 dispose: UN وعلى غرار ذلك، فإن المادة 120 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية لعام 1998 تنص
    De même, l'article 120 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale de 1998 dispose : UN وعلى غرار ذلك، فإن المادة 120 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية لعام 1998 تنص على ما يلي:
    Il convient toutefois de ne pas remettre en question l'article 7 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale. UN ومع ذلك، يجب عدم التشكيك في المادة 7 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Amendement à l'article 8 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale. UN تعديل المادة 8 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Amendement à l'article 8 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale. UN تعديل المادة 8 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Article 85 du Statut de la Cour pénale internationale UN المادة 85 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية
    Cette candidature est présentée conformément aux dispositions des paragraphes 3 à 5 de l'article 36 du Statut de la Cour pénale internationale. UN ويجري ترشيح السيد سيدينيو عملا بما هو منصوص عليه في الفقرات 3 إلى 5 من المادة 36 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Il a salué l'engagement de la France en faveur de la justice pénale internationale et lui a recommandé de retirer la déclaration qu'elle avait faite au titre de l'article 124 du Statut de la Cour pénale internationale. UN واعترفت المكسيك بالتزام فرنسا في مجال العدالة الجنائية الدولية وأوصت بسحب الإعلان بموجب المادة 124 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    C'est ce que traduit l'article 8 du Statut de Rome de la CPI, qui porte qu'un crime de guerre peut être commis lors de l'un ou de l'autre. UN ويتجلى ذلك في المادة 8 من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية التي تقر بأن جرائم الحرب قد ترتكب في كلا النوعين من المنازعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more