"من يوم الخميس" - Translation from Arabic to French

    • du jeudi
        
    • le jeudi
        
    • au jeudi
        
    • accessible
        
    Elle a également décidé de tenir le débat général à partir du jeudi 23 septembre 2010. UN وقررت الجمعية أيضا إجراء المناقشة العامة اعتبارا من يوم الخميس 23 أيلول/سبتمبر 2010.
    De l'île du jeudi au mont Macedon pour voir Hanging Rock. Open Subtitles بداية من يوم الخميس سننزل الجزيرة ونصعد الجبل لرؤية الصخرة المعلقة الشهيرة
    Afin d'assurer une égalité dans le nombre de réunions des Groupes de travail, le temps du jeudi matin sera divisé de façon égale entre le Groupe de travail I et le Groupe de travail II. UN وضمانا لتحقيق المساواة في عدد جلسات الفريقين العاملين، سوف تقسم الفترة الصباحية من يوم الخميس بالتساوي بين الفريقين العاملين الأول والثاني.
    Je ne peux pas imaginer quelqu'un du gratin de Metropolis ne se montrant pas pour aider les familles touchées par le jeudi Noir. Open Subtitles لا أستطيع التخيل بأن أي شخصٍ من العاصمة تُظهر قائمته بأنه لم يساعد العائلات المتضررة من يوم الخميس المظلم
    La COMMISSION DU DESARMEMENT tiendra sa session d'or-ganisation de 1994 le jeudi 1er décembre 1994 à 10 h 30 dans la salle de conférence 4. UN ستعقد هيئــة نـــزع الســلاح دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٤ الساعة ٣٠/١٠ من يوم الخميس ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، في غرفة الاجتماع ٤.
    - 1er trimestre : du jeudi 12 septembre au vendredi 20 décembre 1996 UN - الفصل اﻷول: من يوم الخميس ٢١ أيلول/سبتمبر إلى يوم الجمعة ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١
    La liste des orateurs pour ces deux Conférences sera ouverte du jeudi 26 octobre au mardi 31 octobre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في كلا المؤتمرين من يوم الخميس 26 تشرين الأول/أكتوبر إلى يوم الثلاثاء 31 تشرين
    333. Le Comité est convenu qu'à partir du jeudi 2 juin 2011 les travaux de sa session suivraient leur cours normal. UN 333- واتفقت اللجنة على أن يتبع عمل دورتها، ابتداء من يوم الخميس 2 حزيران/يونيه 2011، النمط المعتاد.
    Stanford and Son Comedy Club la semaine prochaine du jeudi au samedi. Open Subtitles في نادي الكوميديا "ستانفورد والأبناء" الأسبوع المقبل من يوم الخميس الى السبت مساءً
    La liste des orateurs pour ces deux Conférences sera ouverte du jeudi 26 octobre au mardi 31 octobre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في كلا المؤتمرين من يوم الخميس 26 تشرين الأول/أكتوبر إلى يوم الثلاثاء 31 تشرين الأول/أكتوبر.
    La liste des orateurs pour ces deux Conférences sera ouverte du jeudi 26 octobre au mardi 31 octobre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في كلا المؤتمرين من يوم الخميس 26 تشرين الأول/أكتوبر إلى يوم الثلاثاء 31 تشرين الأول/أكتوبر.
    La liste des orateurs pour ces deux Conférences sera ouverte du jeudi 26 octobre au mardi 31 octobre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في كلا المؤتمرين من يوم الخميس 26 تشرين الأول/أكتوبر إلى يوم الثلاثاء 31 تشرين الأول/أكتوبر.
    La liste des orateurs pour ces deux Conférences sera ouverte du jeudi 26 octobre au mardi 31 octobre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في كلا المؤتمرين من يوم الخميس 26 تشرين الأول/أكتوبر إلى يوم الثلاثاء 31 تشرين الأول/أكتوبر.
    La liste des orateurs pour ces deux Conférences sera ouverte du jeudi 26 octobre au mardi 31 octobre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في كلا المؤتمرين من يوم الخميس 26 تشرين الأول/أكتوبر إلى يوم الثلاثاء 31 تشرين الأول/أكتوبر.
    La liste des orateurs pour ces deux Conférences sera ouverte du jeudi 26 octobre au mardi 31 octobre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في كلا المؤتمرين من يوم الخميس 26 تشرين الأول/أكتوبر إلى يوم الثلاثاء 31 تشرين الأول/أكتوبر.
    La liste des orateurs pour ces deux Conférences sera ouverte du jeudi 26 octobre au mardi 31 octobre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في كلا المؤتمرين من يوم الخميس 26 تشرين الأول/أكتوبر إلى يوم الثلاثاء 31 تشرين الأول/أكتوبر.
    La liste des orateurs pour ces deux Conférences sera ouverte du jeudi 26 octobre au mardi 31 octobre. UN وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في كلا المؤتمرين من يوم الخميس 26 تشرين الأول/أكتوبر إلى يوم الثلاثاء 31 تشرين الأول/أكتوبر.
    La COMMISSION DU DESARMEMENT tiendra sa session d'or-ganisation de 1994 le jeudi 1er décembre 1994 à 10 h 30 dans la salle de conférence 4. UN ستعقد هيئــة نـــزع الســلاح دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٤ الساعة ٣٠/١٠ من يوم الخميس ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، في غرفة الاجتماع ٤.
    La prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le jeudi 24 février 2000, à 10 heures. UN ستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر في الساعة 00/10 من يوم الخميس الموافق 14 شباط/فبراير 2000.
    La prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le jeudi 4 juin 1998, à 10 heures. UN ستعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر في الساعة ٠٠/٠١ من يوم الخميس الموافق ٤ حزيران/يونيه ٨٩٩١.
    La date limite d'inscription pour la liste des orateurs du débat général est fixée au jeudi 10 octobre 2013 à 18 heures. UN والموعد النهائي للتسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة هو الساعة 18:00 من يوم الخميس 10 تشرين الأول/أكتوبر 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more