"مهلة لتقديم" - Translation from Arabic to French

    • un délai pour la présentation
        
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم مثل هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم مثل هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Il fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Il fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    Le Comité fixe un délai pour la présentation par écrit de ces renseignements ou observations. UN وتحدد اللجنة مهلة لتقديم هذه المعلومات أو الملاحظات الخطية.
    137. Le Mexique a jugé nécessaire d'examiner s'il convenait de fixer un délai pour la présentation des communications et a signalé, à cet égard, la disposition du paragraphe 5 de l'article 14 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale. UN ١٣٧ - ورأت المكسيك ضرورة مناقشة مدى استنساب تحديد مهلة لتقديم الرسائل؛ وفي هذا الصدد، استشهدت بالحكم الوارد في الفقرة ٥ من المادة ١٤ من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    37. M. SHEARER rappelle que le débat qui a eu lieu à la 2549e séance a montré que les membres étaient très partagés sur la question de savoir s'il y a lieu de fixer un délai pour la présentation des communications. UN 37- السيد شيرير ذكر أن النقاش الذي جرى في الجلسة 2549 أوضح أن الأعضاء اختلفوا في الآراء لمعرفة ما إذا كان هناك داع لتحديد مهلة لتقديم البلاغات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more