"مواجيز" - Translation from Arabic to French

    • résumés
        
    • profils
        
    • résumé des
        
    • descriptif
        
    L'annexe IV au présent rapport donne des résumés de ces déclarationsAnnex IV. UN 12 - وتوجد مواجيز هذه الكلمات في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    Les textes issus de ces trois réunions sont résumés dans le présent document. UN ويرد في هذه الوثيقة مواجيز ونتائج الاجتماعات الثلاثة.
    Les textes issus de ces trois réunions sont résumés ci-après. UN ويرد أدناه مواجيز ونتائج الاجتماعات الإقليمية الثلاثة.
    Réutilisation Recyclage Une tâche prioritaire pour les groupes de projet consistera à élaborer les profils des projets et à établir des estimations fermes de coût. UN وسوف تكون المهمة ذات الأولوية لأفرقة المشاريع هي وضع مواجيز للمشاريع، ووضع تقديرات دقيقة للتكاليف.
    Mettre en place des mécanismes plurisectoriels et multipartites d'établissement des profils nationaux et de détermination des mesures prioritaires. UN 165- أن تتواجد آليات متعددة القطاعات ومتعددة أصحاب المصلحة لوضع مواجيز بيانات وطنية وترتيب أولويات العمل.
    résumé des discussions au sein des tables rondes durant le segment de haut niveau UN مواجيز مناقشات المائدة المستديرة أثناء الجزء الرفيع المستوى معلومات أساسية
    On encouragerait les Parties à l'origine des notifications à fournir des résumés ciblés des informations contenues dans leurs documents justificatifs. UN كما أنه ينبغي تشجيع الأطراف المخطرة على تقديم مواجيز مركزة للمعلومات الواردة في وثائقهم الداعمة.
    M. Kretzmer a été chargé de rédiger un résumé des constatations du Comité sur la communication Ross qui vient d'être examinée à la soixantedixième session, et on y ajoutera sans doute d'autres résumés de constatations proposées par les membres du Comité. UN وقد تم تكليف السيد كريتسمير بصياغة موجز لاستنتاجات اللجنة بشأن بلاغ روس الذي تم استعراضه مؤخرا خلال الدورة السبعين، وستُضاف إليه بالتأكيد، مواجيز أخرى للاستنتاجات التي يقترحها أعضاء اللجنة.
    Des résumés de ces manifestations sont affichés sur le site Web du financement pour le développement à l'adresse suivante < http://www.un.org/esa/ffd/ffdspecialevents.htm > . UN وترد مواجيز هذه المناقشات على موقع تمويل التنمية: http://www.un.org/esa/ffd/ffdspecialevents.htm.
    L'annexe III du présent rapport donne des résumés des discours susmentionnés. UN 7 - وقدمت مواجيز للخطب آنفة الذكر في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    Les résumés des présidents des dialogues des partenaires figurent à l'annexe I du présent document12. .. UN 15 - توجد مواجيز رؤساء حوارات الشركاء في المرفق الأول لهذا التقرير.
    Les résumés des présidents des dialogues thématiques figurent à l'annexe II du présent document. UN 16 - ترد مواجيز رؤساء الحوارات المواضيعية في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Les annexes I et II donnent les résumés des présidents sur les questions et les objectifs principaux évoqués dans les exposés et au cours des discussions. UN إن مواجيز الرؤساء، الواردة أدناه بالمرفقين الأول والثاني، قد صيغت لتوجز القضايا والأهداف الرئيسية التي برزت أثناء التقديمات والمناقشات.
    Des résumés des dossiers limités à huit pages supplémentaires aideraient à réaliser des économies; cependant, une Partie qui souhaiterait fournir davantage d'informations pourrait le faire à ses propres frais. UN ويساعد تقييد عدد صفحات مواجيز الحالات إلى ثماني صفحات في توفير التكلفة على أن يتحمل أي طرف يرغب في تقديم مزيد من المعلومات التكلفة الزائدة الناجمة عن ذلك.
    Des services d'assistance et de formation en matière d'établissement de profils nationaux sont fournis. UN تقديم المساعدة والتدريب لوضع مواجيز البيانات الوطنية.
    Des profils nationaux et des plans d'application nationaux sont établis, et des plans nationaux de préparation et d'intervention en cas d'urgence sont en place. UN وضع مواجيز البيانات وخطط التنفيذ الوطنية وأن تكون هناك خطط وطنية للتأهب والاستجابة لحالات الطوارئ.
    Partage de l'expérience en matière de profils nationaux UN التشارك في الخبرات بشأن مواجيز البيانات الوطنية
    Des services d'assistance et de formation en matière d'établissement de profils nationaux sont fournis. UN تقديم المساعدة والتدريب لوضع مواجيز البيانات الوطنية.
    résumé des discussions au sein des tables rondes durant le segment de haut niveau UN مواجيز مناقشات المائدة المستديرة أثناء الجزء الرفيع المستوى معلومات أساسية
    Les présidents des tables rondes présenteront oralement un résumé des délibérations de celles-ci au cours de la séance plénière de clôture du Dialogue de haut niveau. UN 30 - وسيقدم رؤساء جلسات المائدة المستديرة مواجيز شفوية لمداولات جلسات المائدة المستديرة الأربع أثناء الجلسة العامة الختامية للحوار الرفيع المستوى.
    Elle a expliqué que ces plans, qui porteraient sur l'établissement des projets de descriptif des risques pour les produits chimiques concernés, seraient soumis à la Conférence des Parties pour examen à sa deuxième réunion. UN وأشارت إلى أنه سيتم وضع خطط عمل من أجل إعداد مشاريع مواجيز بيانات المخاطر بشأن المواد الكيميائية قيد الدراسة وسيتم تقديمها إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيها في اجتماعه المقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more