"مواد الطلاء" - Translation from Arabic to French

    • les peintures
        
    • des peintures
        
    • de peintures
        
    • matériaux peints
        
    • peintures au plomb
        
    Informations générales sur les peintures au plomb et l'exposition à ce métal UN معلومات أساسية عن التعرض للرصاص والرصاص الموجود في مواد الطلاء
    Annexe 1 Résolution de Dakar sur l'élimination du plomb dans les peintures UN الملحق 1 قرار داكار لإزالة الرصاص الموجود في مواد الطلاء
    les peintures au plomb sont encore fabriquées et utilisées en grande quantité dans de nombreux pays en développement. UN وما فتئت مواد الطلاء المحتوية على الرصاص تصنع وتباع على نطاق واسع لاستخدامها في عدة بلدان منتمية إلى العالم النامي.
    Il a aussi décidé que ce partenariat devait soutenir l'élimination progressive des peintures à base de plomb. UN كما قرر أنه ينبغي لمثل تلك الشراكة أن تدعم التخلص التدريجي من استخدام الرصاص في مواد الطلاء.
    Le partenariat a pour objectifs d'éliminer progressivement la fabrication et la vente de peintures à base de plomb et de finir par éliminer les risques inhérents à ces produits et contribuant à l'exposition des enfants au plomb. UN الأغراض المنشودة من الشراكة العالمية هي التخلص التدريجي من تصنيع مواد الطلاء المحتوية على الرصاص وبيعها وإزالة المخاطر الناجمة عن الطلاء المحتوي على الرصاص والمساهم في تعرض الأطفال للرصاص في نهاية المطاف.
    Résolution de Dakar pour l'élimination du plomb dans les peintures UN قرار داكار لإزالة الرصاص الموجود في مواد الطلاء
    Reconnaissant que le plomb contenu dans les peintures risque de nuire gravement à l'environnement et à la santé, en particulier à celle des enfants, UN وإذ يسلم بأن الرصاص الموجود في مواد الطلاء يعرض صحة الإنسان والبيئة ولا سيما صحة الأطفال لمخاطر جسيمة،
    Promouvoir une certification des nouvelles peintures par des tiers au niveau international afin d'aider les consommateurs à reconnaître les peintures et les revêtements sans plomb ajouté ; UN تشجيع التصديق الدولي من جانب طرف ثالث على منتجات الطلاء الجديدة لمساعدة المستهلك على التعرف على مواد الطلاء والدهان غير المحتوية على الرصاص؛
    les peintures latex à l'eau constituent une des solutions de remplacement. UN وتشمل البدائل استخدام مواد الطلاء العصارية المائية.
    45. Le plomb présent dans les peintures constitue l'une des sources les plus importantes d'exposition. UN 45- ويشكل الرصاص الموجود في مواد الطلاء أحد أكبر مصادر التعرض لهذه المادة.
    Outre l'exposition à des poussières contaminées par le mercure, les adultes sont exposés au mercure utilisé dans les peintures lorsque celles-ci sont fabriquées, transformées et appliquées. UN ويواجه البالغون، بالإضافة إلى تعرضهم للغبار الملوث بهذا المعدن، خطر التعرض للرصاص المستخدم في مواد الطلاء المحتوية على الرصاص أثناء تصنيع مواد الطلاء هذه وتجهيزها واستخدامها.
    Annexe 2 Partenariat mondial pour promouvoir l'application des mesures figurant au paragraphe 57 du Plan de mise en œuvre de Johannesburg adopté au Sommet mondial pour le développement durable : Éliminer progressivement les peintures à base de plomb UN الملحق 2 الشراكة العالمية للنهوض بتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ: التخلص التدريجي من استخدام الرصاص في مواد الطلاء
    Annexe : Mandat d'un partenariat mondial pour promouvoir l'application des mesures figurant au paragraphe 57 du Plan de mise en œuvre de Johannesburg adopté au Sommet mondial pour le développement durable : Éliminer progressivement les peintures à base de plomb UN ملحق اختصاصات شراكة عالمية للنهوض بتنفيذ التدابير المنصوص عليها في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ: التخلص التدريجي من استخدام الرصاص في مواد الطلاء
    La création d'un partenariat mondial pour promouvoir l'application du paragraphe 57 du plan de mise en œuvre du SMDD, s'attachant à éliminer les peintures à base de plomb, contribuera directement à la mise en place de la SAICM et à la réalisation de ses objectifs. UN وسيدعم عقد شراكة عالمية للنهوض بتنفيذ الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي بالتركيز على إزالة الرصاص الموجود في مواد الطلاء تنفيذ النهج الاستراتيجي وتحقيق أهدافه المنشودة دعماً مباشراً.
    En revanche, aucun partenariat international n'a été fondé pour soutenir l'application du paragraphe 57 qui a pour objectif d'éliminer progressivement les peintures à base de plomb et les autres sources d'exposition humaine, ainsi que de renforcer le contrôle, la surveillance et le traitement du saturnisme. UN ومن ناحية أخرى، لم تعقد أي شراكة دولية لدعم تنفيذ الفقرة 57 التي تهدف إلى التخلص التدريجي من الرصاص الموجود في مواد الطلاء ومصادر أخرى وتعزيز الرصد والمراقبة ومعالجة التسمم بالرصاص.
    De plus, la plupart des pays plus industrialisés ont déjà ordonné l'élimination du plomb dans les peintures et sa substitution par des pigments moins dangereux. UN وعلاوة على ذلك، أصدر معظم البلدان التي بلغت مستوى عالٍ من التصنيع أمراً بالتخلص التدريجي من الرصاص الموجود في مواد الطلاء والاستعاضة عنه بأصباغ أقل خطورة.
    Prenant note de la Résolution de Dakar sur l'élimination du plomb dans les peintures, adoptée à la sixième session du Forum intergouvernemental sur la Sécurité chimique; UN وإذ يعترف بقرار داكار لإزالة الرصاص الموجود في مواد الطلاء الذي اعتمده المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية في دورته السادسة؛
    Le partenariat mondial aidera les pays où des peintures à base de plomb sont encore couramment utilisées à prendre des dispositions similaires. UN وستنهض الشراكة العالمية بأوامر مماثلة في بلدان ما زال ينتشر فيها استخدام مواد الطلاء المحتوية على الرصاص.
    des pays dans lesquels des peintures à base de plomb sont toujours disponibles sur le marché ; UN حكومات ما زالت تتوفر في أسواقها مواد الطلاء المحتوية على الرصاص؛
    Apporter une assistance aux fabricants de peintures qui continuent de produire et de commercialiser des produits contenant du plomb afin de leur permettre d'éliminer progressivement les peintures à base de plomb; UN تقديم المساعدة إلى صانعي مواد الطلاء الذين ما زالوا ينتجون مواد الطلاء المحتوية على الرصاص ويسوقونها لتمكينهم من التخلص التدريجي من الرصاص الموجود في مواد الطلاء التي يصنعونها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more