a) Maintien d'une gestion prudente des fonds conformément à la stratégie d'investissement consistant à : i) préserver le capital investi; ii) garantir une liquidité suffisante; iii) obtenir un retour sur investissement | UN | (أ) مواصلة الإدارة الحصيفة للأموال تماشيا مع استراتيجية الاستثمار عن طريق ' 1` صوْن أصل الاستثمارات؛ و ' 2` ضمان توافر سيولة كافية؛ و ' 3` عائد الاستثمارات |
a) Maintien d'une gestion prudente des fonds conformément à la stratégie d'investissement consistant à : i) préserver le capital investi; ii) garantir une liquidité suffisante; iii) obtenir un retour sur investissement | UN | (أ) مواصلة الإدارة الحصيفة للأموال وفقا لاستراتيجية الاستثمار بطرق منها ما يلي: ' 1` الحفاظ على رأسمال الاستثمارات؛ ' 2` ضمان السيولة الكافية؛ ' 3` عائد الاستثمار |
a) Maintien d'une gestion prudente des fonds conformément à la stratégie d'investissement consistant à : i) préserver le capital investi; ii) garantir une liquidité suffisante; iii) obtenir un retour sur investissement | UN | (أ) مواصلة الإدارة الحصيفة للأموال وفقا لاستراتيجية الاستثمار عن طريق ما يلي: ' 1` الحفاظ على رأسمال الاستثمارات؛ ' 2` ضمان السيولة الكافية؛ ' 3` عائد الاستثمار |
a) Maintien d'une gestion prudente des fonds | UN | (أ) مواصلة الإدارة الحصيفة للأموال |
28B.5 a) Poursuite de l'investissement des fonds avec prudence. | UN | 28 باء-5 (أ) مواصلة الإدارة الرشيدة للأموال. |
a) Maintien d'une gestion prudente des fonds | UN | (أ) مواصلة الإدارة الحصيفة للأموال |
a) Maintien d'une gestion prudente des fonds | UN | (أ) مواصلة الإدارة الحصيفة للأموال |
a) Maintien d'une gestion prudente des fonds | UN | (أ) مواصلة الإدارة الرشيدة للأموال |
a) Maintien d'une gestion prudente des fonds | UN | (أ) مواصلة الإدارة الحصيفة للأموال |
a) Maintien d'une gestion prudente des fonds | UN | (أ) مواصلة الإدارة الحصيفة للأموال |
a) Maintien d'une gestion prudente des fonds | UN | (أ) مواصلة الإدارة الرشيدة للأموال |
a) Maintien d'une gestion prudente des fonds conformément à la stratégie d'investissement consistant à : i) préserver le capital investi; ii) garantir une liquidité suffisante; et iii) obtenir un retour sur investissement | UN | (أ) مواصلة الإدارة الحصيفة للأموال وفقا لاستراتيجية الاستثمار عن طريق ما يلي: ' 1` الحفاظ على رأسمال الاستثمارات؛ ' 2` ضمان السيولة الكافية؛ ' 3` عائد الاستثمار |
a) Maintien d'une gestion prudente des fonds | UN | (أ) مواصلة الإدارة الرشيدة للأموال |
a) Maintien d'une gestion prudente des fonds | UN | (أ) مواصلة الإدارة الحصيفة للأموال |
a) Maintien d'une gestion prudente des fonds | UN | (أ) مواصلة الإدارة الحصيفة للأموال |
a) Poursuite de l'investissement des fonds avec prudence | UN | (أ) مواصلة الإدارة الرشيدة للأموال |