À cette fin, le Secrétaire général fait des propositions pour coordonner les calendriers de réunions. | UN | وتحقيقا لذلك، يقدم الأمين العام مقترحات لتنسيق جداول مواعيد اجتماعاتها. |
À cette fin, le Secrétaire général fait des propositions pour coordonner les calendriers de réunions. | UN | وتحقيقاً لذلك يقدم الأمين العام مقترحات لتنسيق جداول مواعيد اجتماعاتها. |
Par ailleurs, nous pensons qu'il importe que l'Autorité internationale des fonds marins envisage la possibilité de modifier les dates de ses réunions pour assurer une meilleure participation à Kingston. | UN | كما نرى أن من الأهمية بمكان أن تنظر السلطة الدولية لقاع البحار في تغيير مواعيد اجتماعاتها بغية تحسين الحضور في كنغستون. |
À cette fin, le Secrétaire général fait des propositions pour coordonner les calendriers de réunion. | UN | وتحقيقا لذلك، يقدم اﻷمين العام مقترحــات لتنسيق جداول مواعيد اجتماعاتها. |
À cette fin, le Secrétaire général fait des propositions pour coordonner les calendriers de réunions. | UN | وتحقيقاً لذلك يقدم الأمين العام مقترحات لتنسيق جداول مواعيد اجتماعاتها. |
À cette fin, le Secrétaire général fait des propositions pour coordonner les calendriers de réunions. | UN | وتحقيقا لذلك، يقدم الأمين العام مقترحات لتنسيق جداول مواعيد اجتماعاتها. |
À cette fin, le Secrétaire général fait des propositions pour coordonner les calendriers de réunions. | UN | وتحقيقا لذلك، يقدم الأمين العام مقترحات لتنسيق جداول مواعيد اجتماعاتها. |
De même, nous estimons qu'il importe que l'Autorité internationale des fonds marins envisage la possibilité de modifier les dates de ses réunions pour améliorer la participation à Kingston. | UN | ونعتقد أنه من الضروري أن تنظر السلطة في إمكانية تغيير مواعيد اجتماعاتها بغية زيادة عدد الحاضرين في اجتماع كينغستون. |
À cette fin, le Secrétaire général fait des propositions pour coordonner les calendriers de réunion. | UN | وتحقيقا لذلك، يقدم اﻷمين العـــام مقترحـــــات لتنسيق جداول مواعيد اجتماعاتها. |