dates et lieux des sessions ultérieures du Comité préparatoire et de la Conférence d'examen de 2010 : projet de proposition du Président | UN | مواعيد وأماكن انعقاد الدورات الأخرى للجنة التحضيرية لمؤتمر الاستعراض لعام 2010: مشروع اقتراح من الرئيس |
dates et lieux des sessions ultérieures du Comité préparatoire et de la Conférence d'examen de 2010 : projet de proposition du Président | UN | مواعيد وأماكن انعقاد الدورات الأخرى للجنة التحضيرية لمؤتمر الاستعراض لعام 2010: مشروع اقتراح من الرئيس |
Les sessions du Tribunal se tiennent aux dates et lieux fixés par le Président après consultations avec le Secrétaire exécutif. | UN | وتعقد دورات المحكمة في مواعيد وأماكن يحددها الرئيس بعد التشاور مع الأمينة التنفيذية. |
4. Les sessions ordinaires et extraordinaires du Tribunal se tiennent aux dates et aux lieux fixés par le Président après consultation du Secrétaire. | UN | 4 - تعقد الدورات العادية وغير العادية للمحكمة في مواعيد وأماكن يحددها رئيس المحكمة بعد التشاور مع الأمين التنفيذي. |
Aux termes de son mandat, le Conseil détermine la fréquence et le lieu de ses réunions périodiques qui doivent se tenir au moins une fois tous les trois mois. | UN | 281 - وبموجب اختصاصاته، يحدد المجلس مواعيد وأماكن اجتماعاته العادية، التي تُعقد بصورة فصلية على الأقل. |
Le point 7) a été élargi pour inclure non seulement la date et le lieu des sessions futures de la Commission, mais aussi de ses groupes de travail. | UN | وجرى توسيع البند 7 بحيث لا يشير إلى مواعيد وأماكن انعقاد الاجتماعات المقبلة للجنة فحسب، بل ولأفرقتها العاملة أيضا. |
Il avait également appris les horaires et le lieu des réunions et rassemblements habituels des soldats. | UN | كما عرف مواعيد وأماكن الاجتماعات المعتادة وتجمعات الجنود. |
5. Prie le Comité préparatoire d'arrêter, à sa première session, la date et le lieu de la Conférence de 2001 ainsi que les dates et lieux de ses sessions suivantes; | UN | " 5 - تطلب إلى اللجنة التحضيرية أن تقرر، في دورتها الأولى، موعد ومكان انعقاد المؤتمر في عام 2001 فضلا عن مواعيد وأماكن انعقاد دوراتها اللاحقة؛ |
6. dates et lieux de la Conférence en 2001 et des sessions ultérieures du Comité préparatoire. | UN | 6 - مواعيد وأماكن عقد المؤتمر سنة 2001 والدورات اللاحقة للجنة التحضيرية. |
5. Prie le Comité préparatoire d'arrêter, à sa première session, la date et le lieu de la Conférence de 2001 ainsi que les dates et lieux de ses sessions suivantes; | UN | " 5 - تطلب إلى اللجنة التحضيرية أن تقرر، في دورتها الأولى، موعد ومكان انعقاد المؤتمر في عام 2001 فضلا عن مواعيد وأماكن انعقاد دوراتها اللاحقة؛ |
5. Prie le Comité préparatoire d'arrêter, à sa première session, la date et le lieu de la Conférence de 2001, ainsi que les dates et lieux de ses sessions suivantes; | UN | " 5 - تطلب إلى اللجنة التحضيرية أن تقرر، في دورتها الأولى، موعد ومكان انعقاد المؤتمر في عام 2001 فضلا عن مواعيد وأماكن انعقاد دوراتها اللاحقة؛ |
5. Prie le Comité préparatoire d'arrêter, à sa première session, la date et le lieu de la Conférence de 2001 ainsi que les dates et lieux de ses sessions suivantes; | UN | " 5 - تطلب إلى اللجنة التحضيرية أن تقرر، في دورتها الأولى، موعد ومكان انعقاد المؤتمر في عام 2001 فضلا عن مواعيد وأماكن انعقاد دوراتها اللاحقة؛ |
12. dates et lieux des réunions du Mouvement des non-alignés | UN | ٢١- مواعيد وأماكن اجتماعات حركة عدم الانحياز |
III. dates et lieux DES RÉUNIONS FUTURES 22 - 26 10 | UN | ثالثا - مواعيد وأماكن انعقاد الدورات المقبلة |
III. dates et lieux DES RÉUNIONS FUTURES | UN | ثالثا - مواعيد وأماكن انعقاد الدورات المقبلة |
26/CP.18 dates et lieux des futures sessions 54 | UN | 26/م أ-18 مواعيد وأماكن انعقاد الدورات المقبلة 62 |
dates et lieux des futures sessions | UN | مواعيد وأماكن انعقاد الدورات المقبلة |
I. dates et lieux des futures sessions | UN | أولاً- مواعيد وأماكن انعقاد الدورات المقبلة |
La décision relative aux dates et aux lieux de tenue des prochaines sessions du Comité préparatoire et à la Conférence d'examen devrait être prise au cours de la première session du Comité préparatoire, ainsi que d'autres décisions portant sur les dispositions relatives à l'organisation, y compris l'établissement de cinq comptes rendus analytiques. | UN | " ومن المتوقع أن تنتهي الأطراف من إعداد مقرر بشأن مواعيد وأماكن عقد دورات أخرى للجنة التحضيرية وبشأن مؤتمر الاستعراض، في الدورة الأولى للجنة التحضيرية، بالإضافة إلى عدد من المقررات الأخرى بشأن الترتيبات التنظيمية، بما فيها توفير خمسة محاضر موجزة. |
Aux termes de son mandat, le Conseil détermine la fréquence et le lieu de ses réunions périodiques qui doivent se tenir au moins une fois tous les trois mois. | UN | 26-4 وبموجب اختصاصاته، يحدد المجلس مواعيد وأماكن اجتماعاته العادية التي ستعقد بصورة فصلية على الأقل. |