S. E. l'Ambassadeur José Filipe Moraes Cabral | UN | المعلقون: السفير خوسي فيليب مورايس كابرال |
Durant la période considérée, le bureau du Comité se composait du Président, l'Ambassadeur José Filipe Moraes Cabral, et de deux vice-présidents, les représentants du Liban et du Nigéria. | UN | 2 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، كان مكتب اللجنة يتألف من السفير خوسي فليبي مورايس كابرال رئيسا، مع توفير وفدي لبنان ونيجيريا نائبين للرئيس. |
M. José Filipe Moraes Cabral | UN | السيد خوسي فليبي مورايس كابرال |
M. José Filipe Moraes Cabral | UN | السيد خوسي فليبي مورايس كابرال |
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur Moraes Cabral. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير مورايس كابرال. |
Le Président (parle en chinois) : Je remercie l'Ambassadeur Moraes Cabral pour son exposé. | UN | الرئيس (تكلم بالصينية): أشكر السفير مورايس كابرال على إحاطته الإعلامية. |
Le Président : Je remercie l'Ambassadeur Moraes Cabral de son exposé. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر السفير مورايس كابرال على إحاطته الإعلامية. |
En 2011, José Filipe Moraes Cabral (Portugal) a présidé le Comité et les délégations du Liban et du Nigéria ont assuré la vice-présidence. | UN | وفي عام 2011، تولى خوسي فليبي مورايس كابرال (البرتغال) منصب رئيس اللجنة، وشغل وفدا لبنان ونيجيريا منصبي نائبي الرئيس. |
En 2011, José Filipe Moraes Cabral (Portugal) a présidé le Comité. | UN | وفي عام 2011، شغل خوسي فليبي مورايس كابرال (البرتغال) منصب رئيس اللجنة. |
M. Moraes Cabral (Portugal) (parle en anglais) : Monsieur le Président, en premier lieu je vous félicite de votre accession à la présidence de la Première Commission. | UN | السيد مورايس كابرال (البرتغال) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي أولا أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على تولي المهمة الجليلة المتمثلة في رئاسة هذه اللجنة. |
En 2011, José Filipe Moraes Cabral (Portugal) a présidé le Comité et les délégations du Liban et du Nigéria ont assuré la vice-présidence. | UN | وفي عام 2011، شغل خوسيه فيليبي مورايس كابرال (البرتغال) منصب رئيس اللجنة، وشغل وفدا لبنان ونيجيريا منصبي نائبي الرئيس. |
En 2011 et 2012, José Filipe Moraes Cabral (Portugal) a présidé le Comité. | UN | وفي عامي 2011 و 2012، شغل خوسي فليبي مورايس كابرال (البرتغال) منصب رئيس اللجنة. |
En 2012, José Filipe Moraes Cabral (Portugal) a présidé le Comité. | UN | وفي عام 2012، شغل خوسي فليبي مورايس كابرال (البرتغال) منصب رئيس اللجنة. |
(Signé) José Filipe Moraes Cabral | UN | (توقيع) خوسيه فيلبي مورايس كابرال |
Après l'exposé, l'Ambassadeur portugais Moraes Cabral, en sa qualité de Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1970 (2011) concernant la Libye, a présenté les rapports du Comité. | UN | وفي أعقاب الإحاطة عرض السفير مورايس كابرال من البرتغال، بصفته رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011) بشأن ليبيا، تقارير اللجنة. |
M. Moraes Cabral (Portugal) (parle en anglais) : Je félicite le Royaume-Uni pour son accession à la présidence du Conseil, et encore une fois, je remercie le Togo pour le bon travail réalisé au cours du mois dernier. | UN | السيد مورايس كابرال (البرتغال) (تكلم بالإنكليزية): أهنئ المملكة المتحدة على تولي رئاسة المجلس، ونشكر مرة أخرى وفد توغو على الأداء الجيد خلال الشهر الماضي. |
En 2012, José Filipe Moraes Cabral (Portugal) a continué à présider le Comité, et les délégations de l'Azerbaïdjan et du Togo ont assuré la vice-présidence. | UN | وفي عام 2012، استمر خوسيه فيليبي مورايس كابرال (البرتغال) في منصب رئيس اللجنة، وشغل وفدا أذربيجان وتوغو منصبي نائبي الرئيس. |
M. Moraes Cabral (Portugal) (parle en anglais) : Nous sommes saisis aujourd'hui de plusieurs projets de résolution importants et utiles portant sur la démocratie, les droits de l'homme et la coopération au service de la paix. | UN | السيد مورايس كابرال (البرتغال) (تكلم بالإنكليزية): معروض علينا اليوم العديد من مشاريع القرارات المهمة جدا والمجدية المتعلقة بالديمقراطية وحقوق الإنسان والتعاون من أجل السلام. |
M. Moraes Cabral (Portugal) (parle en anglais) : Je tiens à ajouter quelques mots, à titre national, à la déclaration faite par le représentant de la République tchèque au nom de l'Union européenne. | UN | السيد مورايس كابرال (البرتغال) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أضيف بعض الملاحظات بصفتي الوطنية إلى البيان الذي أدلى به ممثل الجمهورية التشيكية بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
(Signé) José Filipe Moraes Cabral | UN | (توقيع) خوسي فيليب مورايس كابرال |