"مورلي" - Translation from Arabic to French

    • Morley
        
    • Murli
        
    • Morelli
        
    • Morely
        
    • Murle
        
    • Morelli-Kaczmarek
        
    Les jeunes acteurs Alexandra Heilweil et Christopher Morley... avaient du mal a se rappeler leur texte et a rester concentrés. Open Subtitles الطفلان الممثلان أليكساندرا هايلوايل و كريستوفر مورلي لديهم صعوبة في تذكر حواراتهما و البقاء مركزين
    Cette période que Morley a appelée prémaya s'étend depuis ces temps reculés jusqu'à l'année 317 de notre ère. UN والفترة التي سماها مورلي " ماقبل المايا " تمتد من تلك اﻷزمان النائية حتى سنة ٧١٣ ميلادية.
    Mais qui que ce soit, ce n'est pas Alastair Morley. Open Subtitles لكن، أيما كان هذا فهو ليس (أليستر مورلي)
    Son Excellence M. Murli Manohar Joshi, Ministre de la mise en valeur des ressources humaines de l'Inde UN سعادة الدكتور مورلي موناهار جوشي، وزير تنمية الموارد البشرية في الهند
    Son Excellence M. Murli Manohar Joshi, Ministre de la mise en valeur des ressources humaines de l'Inde UN معالي الدكتور مورلي مانوهار جوشي، وزير تنمية الموارد البشرية في الهند
    Coincer Morelli va être plus long que prévu. Open Subtitles حسنا نعم سوف يستغرق وقتا طويلا للقبض على مورلي وانا احتاج نقود
    Dr Morely, le Dr Black m'a demandé de vous chercher. Open Subtitles د. (مورلي), طلبت مني د. (بلاك) العثور عليك
    Je vais déposer ça dans la chambre avant que Morley rentre. Open Subtitles سوف أترك هذه في غرفة النوم قبل أن تصل "مورلي" إلى المنزل, سوف أعود حالا
    Mais je n'aurais pas pu travailler. Mlle Morley. Open Subtitles ليس كأنني قد أنجزتٌ العمل يا آنسة "مورلي".
    Il me faut un pack de six bières, une cartouche de Morley Lights et un sac de bonbons. Open Subtitles أحتاج علبة ستّة من البيرة، كارتون مورلي يضيئ، وطاسة قديمة كبيرة لjellybeans.
    Il semblerait que le meurtrier soit son mari, Alastair Morley. Open Subtitles يبدو بإن زوجها هو القاتل، (أليستر مورلي)
    Il sort du lieu de travail d'Alastair Morley's, conduit la voiture d'Alastair Morley's, textote du portable d'Alastair Morley's. Open Subtitles إنه يخرج من محل عمل (أليستر مورلي) ويقود سيارة (أليستر) ويرسل الرسائل من هاتف (أليستر مورلي)
    - Angela Morley. Open Subtitles ـــ أنجيلا مورلي
    4. M. Murli Deora, Ministre indien du pétrole et du gaz naturel, a dit que le commerce entre l'Inde et l'Afrique était passé de moins d'un milliard de dollars en 1999 à plus de 9 milliards en 2005. UN 4- وقال السيد مورلي ديورا، وزير النفط والغاز الطبيعي للاتحاد الهندي، إن التجارة بين الهند وأفريقيا قد توسعت من أقل من مليار دولار في عام 1999 إلى أكثر من 9 مليارات دولار في عام 2005.
    Oui. Car seul le docteur Murli Prasad Sharma connais le remède à cette maladie. Open Subtitles (مورلي براساد شارما) الوحيد الذي يعرف العلاج لهذا المرض
    Murli, même si votre voix atteint ses oreilles, elle n'atteint pas son cerveau. Open Subtitles (مورلي)، (أناند) لم يسمعك مع أن صوتك يصل لأذنيه لكنه لا يصل لعقله
    Votre question! Mr. Murli Prasad, donnez-nous le traitement pour soigner une tuberculose pulmonaire. Open Subtitles سيد (مورلي براساد)، رجاء أخبرنا عن علاج السل الرئوي
    L'ironie de M. Morelli mise à part, ces lingots sont là pour montrer le temps et l'effort fournis pour le voler. Open Subtitles السخرية في رأي السيد(مورلي) الفضة ضروري لإظهار الوقت والمجهود الذي تتطلب لسرقته هنا يا شباب
    Je m'engage auprès du tribunal et de M. Morelli, à ce que les individus responsables soient identifiés et réprimandés. Open Subtitles لهذا الفعل الغير ضروري والمؤسف (انا أؤكد للمحكمة وللسيد (مورلي في حال عودتي للشركة الأفراد المسؤولين
    Vous étiez sur l'intervention de la calle Morelli ? Open Subtitles أنتِ تدخلتِ على شارع "مورلي"، صحيح؟
    Dr.Morely, Mike Villetti a attaqué sa soeur. Open Subtitles د. (مورلي), (مايك فليتي) هاجم حارسه
    Les milices d'insurgés Murle menées par David Yau Yau étaient sans doute à l'origine de ces attaques, bien que ce dernier ait affirmé le contraire. UN ويُـعتقد أن ميليشيات مورلي المتمردة بقيادة ديفيد ياو ياو كانت وراء تلك الهجمات، على الرغم من أنه نفى ذلك بشدة.
    D'après le règlement de Morelli-Kaczmarek, on a droit à 5 vetos chacun par an. Open Subtitles حسناً، حسب قوانين (مورلي و كازماراك) يسمح لنا الإثنان 5فيتو كل سنة وانت يا صديقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more