Allocution de M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador | UN | خطاب السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور |
M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور، إلى قاعة الجمعية العامة. |
M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Nous continuerons de le faire, avec l'aide de Dieu, de manière intelligente, avec la sagesse de notre Président, Don Carlos Mauricio Funes Cartagena. | UN | وسنواصل القيام بذلك، بعون الرب، وبلمسة ذكية، وبحكمة رئيسنا، دون كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا. |
Allocution de M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador | UN | خطاب السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور |
M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتخينا، رئيس جمهورية السلفادور، إلى خارج قاعة الجمعية العامة |
10. Allocution de Son Excellence M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador | UN | 10 - كلمة فخامة السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور |
Toutefois, sous le Gouvernement actuel du Président Mauricio Funes Cartagena, une série de projets ont été lancés dans divers secteurs pour améliorer l'approvisionnement et la qualité de ce liquide vital dans le pays. | UN | ومع ذلك، وتحت الإدارة الحالية للرئيس موريسيو فونيس قرطاجنة، يجري تنفيذ سلسلة من المشاريع في مختلف المجالات لتحسين التزود بالسائل الحيوي في البلد ونوعيته. |
À cet égard, le modèle de croissance économique favorisant l'inclusion sociale que le Président Carlos Mauricio Funes Cartagena a lancé met l'accent, entre autres, sur le renforcement des capacités personnelles et sociales, l'accès aux biens publics de base, la reconstruction du tissu social et la création d'emplois. | UN | إن نموذج النمو الاقتصادي الضامن للاشتمال الاجتماعي، الذي أطلقه رئيس الجمهورية كارلوس موريسيو فونيس كرتاخينا، يشدد على جملة أمور منها على تقوية القدرات الشخصية والاجتماعية والاستفادة من الخدمات العامة الأساسية وإصلاح نسيج المجتمع وخلق فرص العمل. |
39. La Norvège s'est félicitée de la volonté d'El Salvador de renforcer ses mécanismes de protection des droits de l'homme, et a accueilli avec satisfaction les excuses présentées par le Président Mauricio Funes pour les violations des droits de l'homme commises par l'État pendant la guerre civile. | UN | 39- واعترفت النرويج بالتزام السلفادور بتعزيز نظمها الوطنية لحماية حقوق الإنسان ورحبت بالاعتذار الذي قدمه الرئيس موريسيو فونيس على انتهاكات حقوق الإنسان التي ارتكبتها الدولة أثناء الحرب الأهلية. |
Je tiens également à souligner que le Gouvernement salvadorien a récemment créé le Conseil national de la jeunesse, au sein duquel, sur instruction du Président de la République, M. Mauricio Funes Cartagena, a été créé un Conseil des ministres chargé de traiter exclusivement la question de la jeunesse. | UN | وأود أيضا أن أشير إلى أن حكومة السلفادور أنشأت مؤخرا المجلس الوطني للشباب، الذي أُسِّس في إطاره، بناءً على تعليمات رئيس الجمهورية، موريسيو فونيس كارتاخينا، مجلس وزراء ليضطلع بالتصدي لقضايا الشباب حصرا. |
27. Cette période a été marquée par la victoire du parti politique Front Farabundo Martí pour la libération nationale (FMLN) aux élections présidentielles du 15 mars 2009, parti représenté par son candidat Carlos Mauricio Funes Cartagena. | UN | 27- ومن الأحداث السياسية الهامة في تلك الحقبة فوز جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني في الانتخابات الرئاسية التي أُجريت في 15 آذار/مارس 2009 ممثلة في مرشّحها كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا. |
Chef du Gouvernement (Président): Mauricio Funes Cartagena (2009-2014); | UN | رئيس الحكومة (الرئيس: موريسيو فونيس كارتاخانا (2009-2014)؛ |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيد كارلوس موريسيو فونيس كرتخينا، رئيس جمهورية السلفادور، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Carlos Mauricio Funes Cartagena, Président de la République d'El Salvador, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيد كارلوس موريسيو فونيس كارتاخينا، رئيس جمهورية السلفادور، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية. |
(Signé) Mauricio Funes | UN | (توقيع) موريسيو فونيس |