"موزبي" - Translation from Arabic to French

    • Mosby
        
    • Schmosby
        
    Comme tu le sais, un voyage Mosby n'est pas seulement sans danger, mais également informatif. Open Subtitles الان كما تعلم موزبي , رحلة الطريق ليست فقط للامان بل للمعلومات ايضا.
    Peu importe la fille que j'emmène comme cavalière, elle sera mademoiselle la petite amie de Ted Mosby à la fin de la nuit. Open Subtitles أيا من كانت تلك الفتاة التي سأخذها كرفيقتي في الحفل ستصبح صديقة السيد تيد موزبي الحميمة
    Les gars Mosby étaient toi, ta soeur, et un écureuil du quartier que vous pensiez avoir apprivoisé. Open Subtitles اطفال عائلة موزبي هم انت وأختك و وسنجاب بالحي ظننت أنك روضته
    Les gars Mosby ont été mis sur l'affaire et l'appareil dentaire était dans la poubelle. Open Subtitles أطفال عائلو "موزبي" تولوا القضية .. وقد وجدناهم في القمامة
    Appelle les gars Mosby, Ted, et s'il résout l'affaire, fais le moi savoir. Open Subtitles "اتصل بأطفال " موزبي" يا "تيد واخبرني ان حلوا القضية
    Il veut écrire des nouvelles mystérieuses sur de jeunes adultes appelé Les garcons de Mosby. Open Subtitles إنه يريد أن يكتب سلسة من القصص عن شباب يحلّون قصص غامضة "تدعى "أولاد موزبي
    Ok, en fait, déjà, abandonne les Mosby nazes Et concentre toi sur cet écureuil qui résout des crimes. Open Subtitles "حسناً ، أولاً تخلص من مهاويس "موزبي وركز على السنجاب الذي يحل الجرائم هذا
    L'étonnamment célibataire Ted Mosby ! Alors, mesdames ? Open Subtitles الشيء الصادم أنه لازال أعزبًا "تيد موزبي" ، أتسمعون هذا ، سيدات ؟
    Qui sait, la future Mme Mosby pourrait être là. Open Subtitles ربما السيدة حرم "تيد موزبي" المستقبلية ربما تكون هناك
    M. Mosby, croyez-vous que l'Arcadien devrait être un monument historique ? Open Subtitles سيد موزبي هل تظن أن الـ " أركيديان " يُعتَبر معلماً أثرياً ؟
    Tu me dois les trois heures de cette soirée, Mosby. Open Subtitles أنت مُدين لي بثلاث ساعات لليلة الماضية ,يا "موزبي" أفكر في
    Ted Evelyn Mosby, tu es sur le point de prêter serment de garder le secret par le biais des voeux sacrés du serment des frères. Open Subtitles "تيد إيفلين موزبي" أنت على وشك القسم بالسرّية عبرعهود مقدسةمن،قسم الأخوة،أو" عهدالأخوة "
    Elle va à la suite de Ted Mosby C'est la meilleure décision qu'elle ait jamais prise. Open Subtitles إنها تسعى خلف "تيد موزبي" هذا افضل قرار إتخذته في حياتها
    Chaque année quand je reçois la carte de Noël de la famille Mosby... Open Subtitles في كل سنة عندما تظهر بطاقات "أعياد الميلاد لـعائلة "موزبي
    Non, elle ne peut pas lui faire une Mosby. Elle peut carrément lui faire une Mosby. C'est quoi ? Open Subtitles "ـ كلا ، لايمكنها أن تخدعه بـ"الموزبي ـ بل يمكنها خداعه بـ"موزبي" بمنتهي اليسر
    Je sais que le tableau dit "Professeur Mosby", mais pour vous, Je suis Ted. Open Subtitles أعرف أن السبورة كُتب عليها "تيد موزبي" ولكن بالنسبة لكم..
    Non, je veux dire, " Oh, mon dieu, c'est horrible. Mosby est le pire des détectives. " Open Subtitles لا, أنا أعني, رباه هذا مُريع لأن المُحقق (موزبي) هو الأسوأ
    Hmm, le détective Mosby est le détective qui résoud le crime sur la scène Open Subtitles المُحقق (موزبي) هو حلّال القضايا الموجود في المشهد الحالي
    "Votre invitation est acceptée avec joie par M. Ted Mosby et Jeanette." Open Subtitles -قبلت دعوتكم بكل سرور" من السيد (تيد موزبي) و (جانيت)"
    Eh bien, Ted Mosby, mon ancienne nemesis. Open Subtitles حسناً اذن, انه مُنافسي القديم (تيد موزبي)
    Classique, Schmosby. Open Subtitles تصرف متوقع من موزبي المخزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more