Je suis un musicien sur la route, donc j'ai fait ma part de péchés. | Open Subtitles | اقصد انا كنت موسيقي متجول لذلك انا قعلت نصيبي من المعصية |
Un musicien clairement pas gay qui dort chez ma copine... | Open Subtitles | شاب موسيقي ليس شاذا ينام على أريكة صديقتي |
Le père du bébé est un musicien, et j'adorerais savoir qu'il grandit dans une famille musicale. | Open Subtitles | والد الطفل موسيقي و احب ان اعرف انه سوف يترعرع في منزل موسيقي |
Les femmes de ménage jurent qu'elles n'ont pas vu de boîte à musique rouge. | Open Subtitles | . مديرة المنزل تقسم بانهم لم يروا اي صندوق موسيقي احمر |
Toutefois, dans certains cas, une redevance est versée à ce dernier, par exemple pour l'interprétation en privé d'une oeuvre musicale protégée. | UN | ومع ذلك ففي بعض الحالات، يمكن دفع مقابل للمؤلف على هذا الاستغلال، مثل استنساخ عمل موسيقي يتمتع بحماية ﻷغراض خاصة. |
Au Niger, il a contribué à la production d'un album musical exposant le problème de la corruption. | UN | وفي النيجر، ساهم البرنامج الإنمائي في إنتاج ألبوم موسيقي يسلط الضوء أيضا على مشكلة الفساد. |
Des artistes et chanteurs arméniens de premier plan ont également participé à un concert donné au Théâtre national à l'occasion de la Journée des Nations Unies; | UN | وقام أيضاً فنانون ومطربون أرمن بارزون بتقديم فقرات في حفل موسيقي مخصص ليوم الأمم المتحدة في المسرح الوطني؛ |
Il a été condamné pour le meurtre d'un ami musicien à la réclusion à perpétuité. | Open Subtitles | كما ادين بقتل آخر موسيقي المیتالبلاک ويقضي الآن حكما بالسجن مدى الحياة. |
:: Père de Michael Repasch, musicien et producteur. | UN | :: والد مايكل ريباش، موسيقي ومنتج موسيقى |
Il est marié et père de deux enfants majeurs. Outre ses activités professionnelles, il est musicien et compositeur de jazz. | UN | وهو متزوج وله ولدان بالغان، وهو، إضافة إلى أنشطته المهنية، موسيقي ومؤلف لموسيقى الجاز. |
Père de Michael Repasch, musicien, producteur de disques et assistant de production | UN | أب لمايكل ريباش، موسيقي ومنتج تسجيلات ومساعد إنتاج |
Fais une pause dans ta carrière de musicien génial et torturé pour passer une soirée de rêve avec, non pas une, mais deux River Vixens. | Open Subtitles | خذ قسطًا من الراحة عن كونك عبقري موسيقي مُعذب وقم بقضاء أمسية رائعة مع فتاتين جديدتين في ريفر فيكسنس |
Archie, c'est pour ça que tu es devenu un musicien médiocre ? | Open Subtitles | ألهذا السبب أصبحت موسيقي متواضع بين عشية وضحاها؟ |
J'ai besoin que de crème solaire, un paréo et un iPod rempli de musique. | Open Subtitles | كُلّ ماأَحتاجُه واقي الشمس ولباس الشاطىء ومشغل موسيقي ممتلىء بموسيقى الشاطئِ. |
Tom, qu'est-ce que fait un historien de la musique ? | Open Subtitles | إذا ياتوم, ماذا يفعل مؤرخ موسيقي في الحقيقة؟ |
Elle m'a demandé de lui conseiller un instructeur de musique. | Open Subtitles | سالتنى عن مدرب موسيقي موثوق به مبدع وعبقري |
Donc il doit y avoir une assez grande communauté musicale où on ne la remarquera pas. | Open Subtitles | وهكذا سنحتاج إلى مجتمع موسيقي كبير بما فيه الكفاية حيث أنها لا تبرز |
L'univers musical d'Hakeem est limité pour un artiste de son envergure. | Open Subtitles | هل هذا وجه موسيقي.حكيم غير محدود لفنان في مستواه. |
Un autre requérant israélien réclame une indemnité au titre de redevances versées pour l'organisation d'un concert qui a été annulé. | UN | ويلتمس صاحب مطالبة إسرائيلي آخر التعويض عن رسوم دفعها فيما يتعلق بإنتاج موسيقي تم إلغاؤه. |
Les musiciens sud-africains n'étaient pas autorisés à jouer à l'étranger, | Open Subtitles | موسيقي جنوب أفريقي لم يسمح لهم بالغناء بالخارج |
Et j'imagine que si sous partagions tous nos hontes musicales entre nous, on va devenir une équipe encore plus soudée pour les Régionales. | Open Subtitles | وظننا أنه إذا قمنا بمشاركة ذنب موسيقي مع بعض، يمكن أن نصبح فريق متماسك أكتر لأجل التصفيات الجهوية. |
Allons, Thomas, le concert le plus salué de l'année a été celui que vous avez dirigé. | Open Subtitles | لديك بالفعل قائد موسيقي عظيم إنهم محمصين |
Que quand le New York Symphony se met en grève, tu viens ici et pas comme chef d'orchestre invité. | Open Subtitles | لن تأتي الي هنا بصفة قائد موسيقي ضيف من يقول ذلك؟ الجميع يتحدث عن ذلك |
- Il y a bien meilleure musicienne. | Open Subtitles | لم نسمعك تعزف منذ وقت طويل ــ لديك هنا أفضل موسيقي |
C'est une radiocassette, mais j'ai pas de cassettes, donc je dois mettre la radio. | Open Subtitles | هذا صندوق موسيقي قديم لا أمتلك أي أشرطة كاسيت لذا علي تشغيل ما يذاع على الراديو |