(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA alléguant que son licenciement pour faute avait violé son droit à l'observation des procédures régulières) | UN | )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷونروا يدعي فيها بأن إنهاء خدمته لسوء السلوك ينتهك حقه في اﻹجراءات القانونية المرعية( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA faisant appel de son licenciement au motif que son comportement professionnel n'avait pas donné satisfaction) | UN | )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷونروا يطعن فيها في إنهاء خدمته على أساس أن أداءه غير مرض( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA alléguant que son licenciement pour faute avait été illicite, car il avait fait suite à une conspiration visant à le diffamer) | UN | )يدعي فيها موظف سابق في اﻷونروا بأن إنهــاء عقـــد خدمته لسوء السلوك كان غير مشروع ﻷنه كان نتيجة مؤامــرة لتشويه سمعته( |
(Demande formée par un ancien fonctionnaire de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient aux fins de l'annulation de la décision de mettre fin à son engagement pour une période de stage) | UN | (طلب من موظف سابق في الأونروا لإلغاء قرار إنهاء تعيينه لفترة اختبار) |
(Demande formée par un ancien fonctionnaire de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient aux fins de l'annulation de la décision de le renvoyer sans préavis pour faute grave) | UN | (طلب من موظف سابق في الأونروا لإلغاء قرار فصله بإجراءات موجزة بسبب سوء سلوك جسيم) |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA alléguant que son licenciement pour faute avait été injustifié et avait violé son droit de bénéficier des garanties d'une procédure régulière) | UN | )يدعي فيها موظف سابق في اﻷونروا بأن إنهاء عقــد خدمته بحجة سوء السلوك لم يكن مستندا إلى سبب مشــروع وفيه انتهاك لحقه في الاجراءات القانونية المرعية( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA alléguant que la suppression de son droit à être pris en considération en priorité aux fins de son rengagement comme enseignant avait violé ses droits) | UN | )يدعي فيها موظف سابق في اﻷونروا بأن إلغاء حقــه في أن ينظر على سبيل اﻷولية في إعادة تعيينه كمدرس، فيه انتهاك لحقوقه( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA ayant trait à une procédure disciplinaire engagée contre lui qui avait entraîné sa retraite anticipée volontaire) | UN | )يعترض فيها موظف سابق في اﻷونروا على الاجراءات التأديبية التي اتخذت في حقه وأدت إلى لجوئه الطوعي إلى التقاعد المبكر( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA tendant à faire annuler la décision de résilier son engagement au motif que son poste était devenu superflu) | UN | )يطالب فيها موظف سابق في اﻷونروا بإلغاء قرار إنهاء عقد خدمته بحجة زيادة وظيفته على الحاجة( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA tendant à faire annuler la décision de lui adresser un avertissement qualifié de " sérieux " ) | UN | )يطالب فيها موظف سابق في اﻷونروا بإلغاء قرار إصدار تأنيب رسمي في حقه أشير إليه بعبارة " إنذار صارم " ( |
(Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA tendant à faire annuler la décision de différer sa confirmation au poste d'instituteur) | UN | )يطالب فيها موظف سابق في اﻷونروا بإلغاء قرار إرجاء تثبيته في وظيفة مدرس ابتدائي( |
[Demande formée par un ancien fonctionnaire de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient aux fins du versement d'un traitement pour la période allant du 27 novembre 1956 (date de fin du premier contrat) au 8 juin 1957 (date du réengagement)] | UN | (طلب من موظف سابق في الأونروا لتسديد مرتّبه عن الفترة من 27 تشرين الثاني/نوفمبر 1956 (تاريخ إنهاء العقد الأصلي) إلى 8 حزيران/يونيه 1957 (تاريخ إعادة التوظيف)) |