"موظف قانوني أقدم" - Translation from Arabic to French

    • juriste hors classe
        
    • un juriste hors
        
    • juriste principal
        
    • puis Premier Secrétaire
        
    Un juriste hors classe a été affecté à la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH) en juillet 2004. UN وانتُدب أيضا موظف قانوني أقدم للعمل في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي منذ تموز/ يوليه 2004.
    Le titulaire du poste P-5 serait également un juriste hors classe, adjoint du Directeur du Bureau de New York. UN كما ستستخدم وظيفة برتبة ف - ٥ لتوفير موظف قانوني أقدم ونائب لمدير مكتب نيويورك.
    La coordination des activités interorganisations à l'échelle du système des Nations Unies est dirigée par un juriste hors classe qui relève directement du Conseiller juridique. UN ويشرف على التنسيق على نطاق المنظومة والأنشطة المشتركة بين الوكالات موظف قانوني أقدم تابع مباشرة للمستشار القانوني.
    M. K. Widdows, juriste hors classe UN ويدوز موظف قانوني أقدم السيدة د.
    M. Ulrich von Blumenthal, juriste hors classe à l'Office des Nations Unies à Genève, était chargé de l'administration et de l'organisation du Séminaire. UN وكان السيد أولريك فون بلومنتال، وهو موظف قانوني أقدم بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، مسؤولاً عن إدارة الحلقة الدراسية وتنظيمها.
    juriste hors classe, adjoint du Directeur, P-5 UN موظف قانوني أقدم/نائب المدير برتبة ف - ٥
    M. Ulrich von Blumenthal, juriste hors classe à l'Office des Nations Unies à Genève, était chargé de l'administration et de l'organisation du Séminaire. UN وكان السيد أولريك فون بلومنتال، وهو موظف قانوني أقدم بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، مسؤولاً عن إدارة الحلقة الدراسية وتنظيمها.
    Elle a aussi recouru à des dépositions recueillies par une personne mandatée à cet effet, à savoir le juriste hors classe de la Chambre. UN 30 - وقضت الدائرة أيضا باستخدام شهادات خطية يأخذها موظف قانوني أقدم في الدائرة الابتدائية.
    M. K. Widdows, juriste hors classe UN السيد ك. ويدوز، موظف قانوني أقدم
    M. Ulrich von Blumenthal, juriste hors classe à l'Office des Nations Unies à Genève, était chargé de l'administration, de l'organisation et du déroulement du Séminaire. UN وكان السيد أولريك فون بلومنتال، وهو موظف قانوني أقدم في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، مسؤولاً عن إدارة الحلقة الدراسية وتنظيمها وتسييرها.
    Le juriste hors classe est chargé de superviser l'appui juridique apporté à chaque Chambre. UN 294 - ويشرف على الدعم القانوني المقدم لكل دائرة موظف قانوني أقدم.
    Chaque juriste hors classe affecté aux Chambres de première instance est chargé de la mise en état de cinq affaires au maximum, tandis que le juriste hors classe affecté à la Chambre d'appel est responsable de neuf affaires, ainsi que de tous les appels interlocutoires. UN ويضطلع كل موظف قانوني أقدم في دوائر المحكمة بالمسؤولية عما يصل إلى خمس دعاوى في مرحلة الإجراءات التمهيدية كما يضطلع الموظف القانوني الأقدم المكلف بالعمل في دائرة الاستئناف بالمسؤولية عن تسع دعاوى، علاوة على جميع طلبات الطعون العارضة.
    M. Ulrich von Blumenthal, juriste hors classe à l'Office des Nations Unies à Genève, était chargé de l'administration, de l'organisation et du déroulement du Séminaire. UN وكان السيد أولريك فون بلومنتال، وهو موظف قانوني أقدم في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، مسؤولاً عن إدارة الحلقة الدراسية وتنظيمها وتسييرها.
    Le juriste hors classe P5 est chargé de superviser l'appui juridique apporté à chaque Chambre. UN 317 - ويتولى الإشراف على تقديم الدعم القانوني لكل دائرة موظف قانوني أقدم من الرتبة ف - 5.
    Elle serait dirigée par un juriste hors classe (P-5) qui serait aussi le principal conseiller juridique du Représentant spécial. UN ويرأس هذا القسم موظف قانوني أقدم (من الرتبة ف-5)، يعمل كمستشار قانوني أقدم للممثل الخاص.
    Toutefois, le Comité n'appuie pas le reclassement à D-1 du poste de juriste hors classe à ce stade. UN وتوصي اللجنة بعدم الموافقة على إعادة تصنيف وظيفة موظف قانوني أقدم إلى الرتبة مد-1 في هذه المرحلة.
    En ce qui concerne la Chambre d'appel, elle bénéficie actuellement de l'appui d'un juriste hors classe P-4 et de deux juristes P-3. UN 18 - وبالنسبة لدائرة الاستئناف، يقدم الدعم حاليا موظف قانوني أقدم من الرتبة ف-4 وموظفان قانونيان من الرتبة ف-3.
    Il faudrait aussi que la coordination des travaux des juristes soit assurée par un juriste hors classe de la classe P-5. UN ويقتضي ذلك أيضا أن يتولى موظف قانوني أقدم في الرتبة ف-5 تنسيق عمل الموظفين القانونيين.
    juriste hors classe, démission en mars 1984 UN استقال بدرجة موظف قانوني أقدم في آذار/مارس 1984
    juriste principal, Chef adjoint de la Division juridique au Ministère des affaires étrangères et de la coopération internationale, Nairobi UN موظف قانوني أقدم ونائب رئـيس الشعبــــة القانونية بوزارة الخارجية والتعاون الدولي في نيروبي
    Deuxième Secrétaire, puis Premier Secrétaire à l'ambassade du Kenya à Tokyo. Février 1988-décembre 1989 UN شباط/فبراير 1988-كانون موظف قانوني أقدم ونائب رئـيس الشعبــــة القانونية بوزارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more