un agent des services généraux remplira les fonctions de commis à l'information. | UN | ويعمل موظف من فئة الخدمات العامة بصفة كاتب استعلامات. |
Il sera secondé par un agent des services généraux (autres classes). | UN | ويساعده في ذلك موظف من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى. |
un agent des services généraux est affecté au Bureau du Chef de l'administration pour assurer les travaux administratifs de bureau et de secrétariat. | UN | يكلف موظف من فئة الخدمات العامة بالعمل في مكتب كبير الموظفين اﻹداريين من أجل توفير الخدمات الكتابية واﻹدارية وأعمال السكرتارية. |
Approbation de détachements ou transferts auprès d’institutions spécialisées ou d’organisations intergouvernementales, dans le cas des agents des services généraux et des catégories apparentées | UN | الموافقة على إعارة موظف من فئة الخدمات العامة أو من الفئات ذات الصلة أو انتدابه أو نقله من وكالة إلى أخرى |
La Section sera appuyée par deux assistants administratifs (1 agent du Service mobile et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national) et un chauffeur (agent des services généraux recruté sur le plan national). | UN | ويتلقى القسم الدعم من مساعدين إداريين اثنين (1 من فئة الخدمة الميدانية و 1 من فئة الخدمات العامة الوطنية) وسائق (موظف من فئة الخدمات العامة الوطنية). |
Service de contrôle des biens et des stocks (un agent des services généraux) | UN | وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون. موظف من فئة الخدمات العامة |
Service de réception et d'inspection (un agent des services généraux) | UN | وحدة الاستلام والتفتيش، موظف من فئة الخدمات العامة |
un agent des services généraux exécute des travaux de secrétariat et d'appui administratif à temps partiel. | UN | ويقدم موظف من فئة الخدمات العامة دعما في شؤون الأمانة والإدارة على أساس دوام جزئي. |
Service de la valise diplomatique et des fournitures (un agent des services généraux) | UN | وحدة الحقائب الدبلوماسية/اللوازم، موظف من فئة الخدمات العامة |
Le Groupe comprend actuellement un chef ainsi qu'un administrateur chargé du développement durable et un agent des services généraux. | UN | ويعمل في الوحدة في الوقت الراهن موظفون يرأسهم رئيس الوحدة وموظف للتنمية المستدامة من الفئة الفنية، يدعمها موظف من فئة الخدمات العامة. |
Ils bénéficieraient à cette fin du concours d'un administrateur auxiliaire (P-3) et d'un agent des services généraux. | UN | وسيتلقى شاغلو الوظائف من الرتبتين ف-5 و ف-4 دعما من موظف واحد من الرتبة ف-3 ومن موظف من فئة الخدمات العامة. |
Dépenses d'administration (un agent des services généraux par UCR) | UN | التكلفة المكتبية (موظف من فئة الخدمات العامة لكل وحدة) |
Les services d'entretien des bâtiments sont actuellement dirigés par un agent des services généraux (G-7). | UN | ويرأس خدمات صيانة المباني حاليا موظف من فئة الخدمات العامة - الرتبة 7. |
(9 mois de travail à P-4, 6 mois de travail d'un agent des services généraux) | UN | أشهر عمل موظف من فئة الخدمات العامة( ١٣٧,٠ |
(Demande d'un agent des services généraux de l'ONU tendant à obtenir le reclassement de son poste) | UN | )طلب موظف من فئة الخدمات العامة باﻷمم المتحدة إعادة النظر في تصنيف وظيفته( |
Le Chef du service (P-5) s’occupe de la planification et de la supervision et un agent des services généraux s’acquitte des travaux de secrétariat et d’autres fonctions d’appui. | UN | ويقوم رئيس القسم )ف - ٥( بالتخطيط واﻹشراف، بينما يضطلع موظف من فئة الخدمات العامة بمهام السكرتارية وغيرها من مهام اﻷمم المتحدة. |
AN = Administrateurs nationaux; SG = agents des services généraux. | UN | SP = برامج خاصة GS = موظف من فئة الخدمات العامة EP = وظائف ثابتة |
SG = agents des services généraux. | UN | GS = موظف من فئة الخدمات العامة |
g un agent des services généraux (1re classe) et deux agents des services généraux (non de 1re classe) exemptés à mi-temps. | UN | )ز( موظف من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( و ٢ من موظفي فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( على أساس نصف الوقت. |
L'administration et le secrétariat de la Section seraient assurés par 2 assistants administratifs (1 agent des services généraux (Autres classes) et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national). | UN | وسيوفر الدعم الإداري والمتعلق بأعمال السكرتارية للقسم اثنان من المساعدين الإداريين (موظف من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) وموظف من فئة الخدمات العامة الوطنية). |
l'agent des services généraux (Autres classes) supplémentaire renforcerait la capacité de recherche multisectorielle de la Division, au sein de laquelle il aurait des fonctions d'assistant de recherche et d'appui à la gestion informatique. | UN | 210 - ولتدعيم قدرة الشعبة على إجراء البحوث بشأن القضايا الشاملة، سيضاف موظف من فئة الخدمات العامة (الرتبة الأخرى) ليقوم بوظيفة مساعد للبحوث وليدعم إدارة معلومات الشعبة. |
un fonctionnaire des services généraux n'a pas souscrit une déclaration de situation financière comme il était tenu de le faire. | UN | 50 - لم يتقيد موظف من فئة الخدمات العامة بالتزاماته المتعلقة بالإقرار المالي. |