Il est rappelé aux délégations qui ne l'ont pas encore fait, de communiquer les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers au Secrétaire de la Troisième Commission, M. Moncef Khane (bureau S-2950; télécopie 1 (212) 963-5935), avant le vendredi 18 novembre 2005. | UN | نود تذكير الوفود التي لم تقدم بعد أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها أن ترسلها إلى السيد منصف خان، أمين اللجنة الثالثة (الغرفة S-2950؛ الفاكس (1 (212) 963-5935، في موعد أقصاه يوم الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
Il est rappelé aux délégations qui ne l'ont pas encore fait, de communiquer les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers au Secrétaire de la Troisième Commission, M. Moncef Khane (bureau S-2950; télécopie 1 (212) 963-5935), avant le vendredi 18 novembre 2005. | UN | نود تذكير الوفود التي لم تقدم بعد أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها أن ترسلها إلى السيد منصف خان، أمين اللجنة الثالثة (الغرفة S-2950؛ الفاكس (1 (212) 963-5935، في موعد أقصاه يوم الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
Il est rappelé aux délégations qui ne l'ont pas encore fait, de communiquer les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers au Secrétaire de la Troisième Commission, M. Moncef Khane (bureau S-2950; télécopie 1 (212) 963-5935), avant le vendredi 18 novembre 2005. | UN | نود تذكير الوفود التي لم تقدم بعد أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها أن ترسلها إلى السيد منصف خان، أمين اللجنة الثالثة (الغرفة S-2950؛ الفاكس (1 (212) 963-5935، في موعد أقصاه يوم الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
En outre, le Président rappelle à l'Assemblée que les projets de résolutions restant en suspens devront être soumis au plus tard le vendredi 15 décembre 2000. | UN | كما ذكّر الرئيس الجمعية بضرورة تقديم مشاريع القرارات المعلقة في موعد أقصاه يوم الجمعة 15 كانون الأول/ديسمبر 2000. اللجـــــان |
En outre, le Président prie les délégations qui souhaitent soumettre des commentaires ou suggestions sur les chapitres pertinents du plan à moyen terme pour la période 2002-2005 de le faire au plus tard le vendredi 20 octobre, afin de lui permettre de les transmettre au Président de la Cinquième Commission. | UN | وأبلغ الرئيس أيضا الوفود التي تود تقديم تعليقات أو اقتراحات على الفصول ذات الصلة من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 أن تتفضل بتقديمها في موعد أقصاه يوم الجمعة 20 تشرين الأول/أكتوبر لتمكينه من إحالتها إلى رئيس اللجنة الخامسة. |
Il est rappelé aux délégations qui ne l'ont pas encore fait, de communiquer les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers au Secrétaire de la Troisième Commission, M. Moncef Khane (bureau S-2950; télécopie 1 (212) 963-5935), avant le vendredi 18 novembre 2005. | UN | نود تذكير الوفود التي لم تقدم بعد أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها أن ترسلها إلى السيد منصف خان، أمين اللجنة الثالثة (الغرفة S-2950؛ الفاكس (1 (212) 963-5935، في موعد أقصاه يوم الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
Il est rappelé aux délégations qui ne l'ont pas encore fait, de communiquer les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers au Secrétaire de la Troisième Commission, M. Moncef Khane (bureau S-2950; télécopie 1 (212) 963-5935), avant le vendredi 18 novembre 2005. | UN | نود تذكير الوفود التي لم تقدم بعد أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها أن ترسلها إلى السيد منصف خان، أمين اللجنة الثالثة (الغرفة S-2950؛ الفاكس (1 (212) 963-5935، في موعد أقصاه يوم الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
Il est rappelé aux délégations qui ne l'ont pas encore fait, de communiquer les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers au Secrétaire de la Troisième Commission, M. Moncef Khane (bureau S-2950; télécopie 1 (212) 963-5935), avant le vendredi 18 novembre 2005. | UN | نود تذكير الوفود التي لم تقدم بعد أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها أن ترسلها إلى السيد منصف خان، أمين اللجنة الثالثة (الغرفة S-2950؛ الفاكس (1 (212) 963-5935، في موعد أقصاه يوم الجمعة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
Les délégations sont priées de communiquer les noms et les curriculum vitæ à la Division de la condition de la femme (courriel taylors@un.org et/ou proppe@un.org; télécopie 1 (212) 963-3463; bureau DC2-1268 ou bureau DC2-1262), avant le vendredi 26 novembre 2004, en indiquant la table ronde pour laquelle les experts sont nommés. | UN | يرجى من الوفود تقديم أسماء الخبراء وسيرهم الذاتية إلى شعبة النهوض بالمرأة (البريد الإلكتروني taylors@un.org و/أو proppe@un.org؛ رقم الفاكس 1 (212) 963-3463؛ الغرفة DC2-1268 أو الغرفة DC2-1262)، في موعد أقصاه يوم الجمعة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، مع بيان حلقة النقاش التي يرشحون الخبير (الخبراء) إليها. |
Les délégations sont priées de communiquer les noms et les curriculum vitæ à la Division de la condition de la femme (courriel taylors@un.org et/ou proppe@un.org; télécopie 1 (212) 963-3463; bureau DC2-1268 ou bureau DC2-1262), avant le vendredi 26 novembre 2004, en indiquant la table ronde pour laquelle les experts sont nommés. | UN | يرجى من الوفود تقديم أسماء الخبراء وسيرهم الذاتية إلى شعبة النهوض بالمرأة (البريد الإلكتروني taylors@un.org و/أو proppe@un.org؛ رقم الفاكس 1 (212) 963-3463؛ الغرفة DC2-1268 أو الغرفة DC2-1262)، في موعد أقصاه يوم الجمعة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، مع بيان حلقة النقاش التي يرشحون الخبير (الخبراء) إليها. |
Les délégations ont été priées de communiquer les noms et les curriculum vitæ à la Division de la condition de la femme (courriel taylors@un.org et/ou proppe@un.org; télécopie 1 (212) 963-3463; bureau DC2-1268 ou bureau DC2-1262), avant le vendredi 26 novembre 2004, en indiquant la table ronde pour laquelle les experts sont nommés. | UN | يرجى من الوفود تقديم أسماء الخبراء وسيرهم الذاتية إلى شعبة النهوض بالمرأة (البريد الإلكتروني taylors@un.org و/أو proppe@un.org؛ رقم الفاكس 1 (212) 963-3463؛ الغرفة DC2-1268 أو الغرفة DC2-1262)، في موعد أقصاه يوم الجمعة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، مع بيان حلقة النقاش التي يرشحون الخبير (الخبراء) إليها. |
Les délégations ont été priées de communiquer les noms et les curriculum vitæ à la Division de la condition de la femme (courriel taylors@un.org et/ou proppe@un.org; télécopie 1 (212) 963-3463; bureau DC2-1268 ou bureau DC2-1262), avant le vendredi 26 novembre 2004, en indiquant la table ronde pour laquelle les experts sont nommés. | UN | يرجى من الوفود تقديم أسماء الخبراء وسيرهم الذاتية إلى شعبة النهوض بالمرأة (البريد الإلكتروني taylors@un.org و/أو proppe@un.org؛ رقم الفاكس 1 (212) 963-3463؛ الغرفة DC2-1268 أو الغرفة DC2-1262)، في موعد أقصاه يوم الجمعة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، مع بيان حلقة النقاش التي يرشحون الخبير (الخبراء) إليها. |
Les délégations sont priées de s'inscrire et d'indiquer la session à laquelle elles souhaitent prendre la parole, au plus tard le vendredi 16 septembre, en prenant contact avec M. Gurdip Sangha, Direction exécutive du Comité contre le terrorisme (courriel sangha@un.org; tél. 1 (212) 457-1853). | UN | يرجى من الوفود التسجيل للحضور، وكذلك تحديد الجلسة التي ترغب الإدلاء بمداخلة أثناءها، في موعد أقصاه يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر، بالاتصال بالسيد غورديب سانغا، موظف معاون للشؤون السياسية، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 457-1853). |
Les délégations sont priées de s'inscrire et d'indiquer la session à laquelle elles souhaitent prendre la parole, au plus tard le vendredi 16 septembre, en prenant contact avec M. Gurdip Sangha, Direction exécutive du Comité contre le terrorisme (courriel sangha@un.org; tél. 1 (212) 457-1853). | UN | يرجى من الوفود التسجيل للحضور، وكذلك تحديد الجلسة التي ترغب الإدلاء بمداخلة أثناءها، في موعد أقصاه يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر، بالاتصال بالسيد غورديب سانغا، موظف معاون للشؤون السياسية، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 457-1853). |
Les délégations sont priées de s'inscrire et d'indiquer la session à laquelle elles souhaitent prendre la parole, au plus tard le vendredi 16 septembre, en prenant contact avec M. Gurdip Sangha, Direction exécutive du Comité contre le terrorisme (courriel sangha@un.org; tél. 1 (212) 457-1853). | UN | يرجى من الوفود التسجيل للحضور، وكذلك تحديد الجلسة التي ترغب في الإدلاء بمداخلة أثناءها، في موعد أقصاه يوم الجمعة 16 أيلول/سبتمبر، بالاتصال بالسيد غورديب سانغا، موظف معاون للشؤون السياسية، المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب (البريد الإلكتروني: sangha@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 457-1853). |