"موغاشا" - Translation from Arabic to French

    • Mugasha
        
    Le Président déclare que le Nigéria, au nom du Groupe des États africains, a nommé M. Mugasha (Ouganda) aux fonctions de Rapporteur de la Commission pour sa quarante-cinquième session. UN 1 - الرئيس: قال إن نيجيريا تقدمت بالنيابة عن مجموعة الدول الأفريقية بترشيح السيد موغاشا (أوغندا) لمنصب مقرر اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين.
    M. Mugasha (Ouganda) est élu Rapporteur par acclamation. UN 2 - انتُخب السيد موغاشا (أوغندا) مقرراً اللجنة بالتزكية.
    M. Mugasha (Ouganda) demande ce qu'il adviendra des notes de bas de page des additifs, notamment de la note 4 de l'additif 6. UN 39 - السيد موغاشا (أوغندا): سأل عما يمكن أن يحدث للحواشي الواردة في الإضافات، مثل الحاشية 4 الواردة في الإضافة 6.
    Le Président invite le Rapporteur, M. Mugasha (Ouganda) à présenter le projet de rapport de la Commission sur les travaux de sa quarante-cinquième session. UN 1 - الرئيس: دعا المقرر، السيد موغاشا (أوغندا)، إلى عرض مشروع تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الخامسة والأربعين.
    M. Mugasha (Ouganda), Rapporteur, croit comprendre que la Commission a décidé de remanier la recommandation mais pas de la supprimer. UN 12 - السيد موغاشا (أوغندا)، المقرر: أعرب عن اعتقاده بأن اللجنة وافقت على إعادة صياغة التوصية، وليس حذفها.
    M. Mugasha (Ouganda), rapporteur, présente le document A/CN.9/XLV/CRP.1/Add.3. UN 31 - السيد موغاشا (أوغندا)، المقرر: قدم مشروع التقرير A/CN.9/XLV/CRP.1/Add.3.
    M. Mugasha (Ouganda) souligne que, si la Commission s'attèle actuellement à la question de la passation des marchés publics, il n'en est pas moins nécessaire de tenir compte aussi de l'intérêt manifesté pour des domaines comme la microfinance et les contrats internationaux. UN 21 - السيد موغاشا (أوغندا): قال إنه على الرغم من تعامل اللجنة في الوقت الراهن مع الاشتراء العمومي، فقد أعرب عن الاهتمام بمجالات مثل التمويل البالغ الصغر والعقود الدولية.
    Mme Mugasha (Secrétariat du Commonwealth) (parle en anglais) : Le Commonwealth est ravi de participer au tout premier Dialogue de haut niveau sur les migrations et le développement. UN السيدة موغاشا (أمانة الكومنولث) (تكلمت بالانكليزية): يسر الكومنولث أن يشارك في أول اجتماع للحوار الرفيع المستوى المعني بالهجرة والتنمية.
    Mme Mugasha (Secrétariat du Commonwealth) (parle en anglais) : Ainsi que tous les membres le savent, le Commonwealth se compose d'un groupe très divers d'États qui se situent à des niveaux de développement socioéconomique très variables. UN السيدة موغاشا (أمانة الكومنولث) (تكلمت بالانكليزية): كما يعلم جميع الأعضاء، يتألف الكومنولث من مجموعة متنوعة من الدول ذات مستويات متنوعة من التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    Mme Mugasha (Secrétariat du Commonwealth) (parle en anglais) : Le Secrétaire général du Secrétariat du Commonwealth, M. Don McKinnon, regrette d'être dans l'impossibilité de prononcer en personne son allocution, en raison d'un autre engagement pressant. UN السيدة موغاشا (أمانة الكمنولث) (تكلمت بالانكليزية): يشعر الأمين العام لأمانة الكمنولث، الرايت أونرابل دون ماكينون، بالأسف لأنه لم يتمكن من إلقاء هذا البيان شخصيا، بسبب ارتباط ملح آخر.
    M. Mugasha (Ouganda) exprime son soutien à un centre régional au Kenya, qui jouera un rôle bénéfique dans la région du centre et de l'est de l'Afrique et permettra d'approfondir la coopération existante en Afrique de l'Est. UN 105 - السيد موغاشا (أوغندا): أعرب عن تأييده لإنشاء مركز إقليمي في كينيا، حيث أن من شأنه أن يفيد منطقة وسط أفريقيا وشرقها وأن يعمق التعاون القائم حاليا في شرق أفريقيا.
    M. Mugasha (Ouganda), Rapporteur, dit que le document A/CN.9/XLV/CRP.1 et ses additifs 1 à 22 conjointement avec le document A/CN.9/XLV/CRP.2 constitueront le rapport de la Commission. UN 2 - السيد موغاشا (أوغندا)، المقرر: قال إن الوثيقة A/CN.9/XLV/CRP.1 والإضافات 1 إلى 22، ستشكل جنبا إلى جنب مع الوثيقة A/CN.9/XLV/CRP.2، تقرير اللجنة.
    Rapporteur: Agasha Mugasha (Ouganda) UN المقرِّر: أغاشا موغاشا (أوغندا)
    M. Mugasha (Ouganda), Rapporteur, présentant la partie du projet de rapport qui a trait au point 4 de l'ordre du jour (A/CN.9/XLV/CRP.1 et Add.1 et 2), déclare que celle-ci contient une synthèse de l'examen par la Commission des propositions concernant le Guide pour l'incorporation de la Loi type de la CNUDCI sur la passation des marchés publics et porte en particulier sur les décisions qui ont été prises. UN 37 - السيد موغاشا (أوغندا)، المقرر: عارضا فرع مشروع التقرير المقدم في إطار البند 4 من جدول الأعمال (A/CN.9/XLV/CRP.1 و Add.1 و 2)، قال إن هذا الفرع يلخص نظر اللجنة في المقترحات المتعلقة بدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي ويركز على القرارات المتخذة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more