"موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت" - Translation from Arabic to French

    • le site Web de la Convention
        
    Le Kazakhstan avait soumis au secrétariat des informations pertinentes qui ont été affichées sur le site Web de la Convention. UN وقد قدمت كازاخستان المعلومات ذات الصلة إلى الأمانة التي أتاحتها على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت.
    Conformément aux décisions prises à la septième Assemblée des États parties, chacune des demandes initiales ou révisées que le Président a reçues a été mise à disposition sur le site Web de la Convention. UN ووفقاً لقرار اجتماع الأطراف السابع، أُتيح الطلبان الأصليان والمنقحان على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت.
    Des matériels éducatifs ont été publiés sur le site Web de la Convention. UN وقد نُشرت المواد التثقيفية على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت.
    Ces dernières sont disponibles sur le site Web de la Convention. UN وتتوفر كل المعلومات المقدمة على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت.
    Le programme est disponible en anglais sur CD-ROM et sur le site Web de la Convention. UN ويتاح البرنامج باللغة الإنجليزية على قرص ممغنط مدمج وعلى الإنترنت على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت.
    Une partie spécifiquement consacrée aux douanes est actuellement mise en place sur le site Web de la Convention. UN كما تم استحداث قسم خاص بالجمارك في موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت.
    Tous les rapports nationaux qui avaient été soumis ont été publiés sur le site Web de la Convention et peuvent aisément être consultés. UN نُشرت كافة التقارير الوطنية على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت حيث يمكن الاطلاع عليها بيسر.
    6. Le SBI a examiné cette question à sa 1re séance, le 4 juin, au cours de laquelle la Présidente a attiré l'attention sur le projet de programme de travail affiché sur le site Web de la Convention. UN 6- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستها الأولى المعقودة في 4 حزيران/يونيه والتي لفتت فيها الرئيسة الانتباه إلى برنامج العمل المؤقت المعروض على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت.
    À ce propos, il a prié le secrétariat de diffuser des renseignements au sujet des prochains ateliers sur le site Web de la Convention. UN وفي هذا السياق، طلبت الهيئة الفرعية من الأمانة أن تنشر في موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت معلومات عن حلقات العمل المقبلة.
    Pour de plus amples informations, prière de visiter le site Web de la Convention < www.unccd.int/cop/e-cop8/menu.php > . UN وللمزيد من المعلومات، يرجى زيارة موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت: http://www.unccd.int/cop/e-cop8/menu.php.
    Pour de plus amples informations, prière de visiter le site Web de la Convention à l'adresse < www.unccd.int/cop/e-cop8/menu.php > . UN وللمزيد من المعلومات، يرجى زيارة موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت: http://www.unccd.int/cop/e-cop8/menu.php
    Pour de plus amples informations, prière de visiter le site Web de la Convention à l'adresse < www.unccd.int/cop/e-cop8/menu.php > . UN وللمزيد من المعلومات، يرجى زيارة موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت: http://www.unccd.int/cop/e-cop8/menu.php.
    Pour de plus amples informations, prière de visiter le site Web de la Convention à l'adresse < www.unccd.int/cop/e-cop8/menu.php > . UN وللمزيد من المعلومات، يرجى زيارة موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت: http://www.unccd.int/cop/e-cop8/menu.php.
    Pour de plus amples informations, prière de visiter le site Web de la Convention à l'adresse < www.unccd.int/cop/e-cop8/menu.php > . UN للمزيد من المعلومات، يرجى زيارة موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت: www.unccd.int/cop/e-cop8/menu.php.
    Pour de plus amples informations, prière de visiter le site Web de la Convention à l'adresse < www.unccd.int/cop/e-cop8/menu.php > .] UN للمزيد من المعلومات عن الدورة الاستثنائية الأولى، يرجى زيارة موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت: http://www.unccd.int/cop/e-cop8/menu.php > < .]
    13. Les documents de réunion ont été mis à disposition sur le site Web de la Convention, au moins six semaines avant la réunion. UN 12- وأتيح الاطلاع على وثائق الاجتماع قبل ستة أسابيع من الاجتماع على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت.
    20. Les documents de réunion ont été mis à disposition sur le site Web de la Convention, plus de six semaines avant la réunion. UN 19- أتيح الاطلاع على وثائق الاجتماع قبل ستة أسابيع من الاجتماع على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت.
    46. Toutes les publications peuvent être consultées sur le site Web de la Convention, ou peuvent être transmises par le Secrétariat sur demande. UN 45- وتتاح جميع المطبوعات على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت أو يمكن طلبها من الأمانة.
    Une liste de ces codes a été envoyée à toutes les Parties, par le biais de leurs autorités nationales désignées, et peut être consultée sur le site Web de la Convention. UN وقد أرسلت قائمة بالرموز إلى جميع الأعضاء من خلال سلطاتها الوطنية المعينة ويمكن الاطلاع عليها على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت.
    Le texte intégral de cette communication peut être consulté sur le site Web de la Convention (. UN ويتاح النص الكامل لهذه المساهمة على موقع الاتفاقية على شبكة " الإنترنت " (www.unccd.int).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more