"موقف مقدمة من" - Translation from Arabic to French

    • de situation présenté par
        
    • de la position de
        
    • de position du
        
    • SITUATION PRÉSENTÉ PAR LE
        
    C. Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies226 UN ملحق لخطة السلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    SUPPLÉMENT À L'AGENDA POUR LA PAIX : RAPPORT de situation présenté par LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL À L'OCCASION DU UN ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبـة الاحتفـال بالذكـرى السنويـة الخمسيــن ﻹنشــاء اﻷمم المتحدة
    SUPPLÉMENT À L'AGENDA POUR LA PAIX : RAPPORT de situation présenté par LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL À L'OCCASION DU CINQUANTENAIRE DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفـال بالذكــرى السنويــة الخمسيــن ﻹنشـاء اﻷمم المتحدة
    Exposé de la position de la République populaire de Chine UN ورقة موقف مقدمة من جمهورية الصين الشعبية
    7. Prise de position du Congrès aborigène d'Australie centrale sur le projet HGDP, appelé aussi " Projet Vampire " (novembre 1993) UN ٧- ورقة موقف مقدمة من المؤتمر المركزي الاسترالي للسكان اﻷصليين عن مشروع تنوع المجين البشري " مشروع فامبير " )تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١(
    Documentation : Rapport de situation présenté par le Secrétaire général, A/50/60-S/1995/1. UN الوثيقة: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام A/50/60-S/1995/1.
    En janvier 1995, le Secrétaire général a présenté un rapport intitulé «Supplément à l’Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l’occasion du cinquantenaire de l’Organisation des Nations Unies» (A/50/60-S/1995/1). UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، قدم اﻷمين العام تقريرا معنونا " ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " )A/50/60-S/1995/1(.
    En janvier 1995, le Secrétaire général a présenté un rapport intitulé «Supplément à l’Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l’occasion du cinquantenaire de l’Organisation des Nations Unies» (A/50/60-S/1995/1). UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، قدم اﻷمين العام تقريرا معنونا " ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " )A/50/60-S/1995/1(.
    Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies (S/1995/1). UN ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة )(S/1995/1
    Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies (S/1995/1). UN ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة )S/1995/1(
    Documentation : Rapport de situation présenté par le Secrétaire général (A/50/60-S/1995/1). UN الوثيقة: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام (A/50/60-S/1995/1).
    _ Rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies intitulé < < Supplément à l'Agenda pour la paix > > . (A/50/60-S/1995/1) UN ورقة موقف مقدمة من الأمين العام بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لإنشاء الأمم المتحدة بعنوان " ملحق لخطة السلام " . (A/50/60-S/1995/1)
    a/ " Supplément à l’Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l’occasion du cinquantenaire de l’Organisation des Nations Unies " (A/50/60-S/1995/1), par. 75. UN )أ( " ملحق لخطة السلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " (A/50/60-S/1995/1)، الفقرة ٥٧.
    En janvier 1995, le Secrétaire général a présenté un rapport intitulé «Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies» (A/50/60-S/1995/1). UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، قدم اﻷمين العام تقريرا معنونا " ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " (A/50/60-S/1995/1).
    Le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner la question à sa 3492e séance, tenue les 18 et 19 janvier 1995 conformément à ce qui avait été convenu lors de consultations antérieures. Il était saisi du " Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies " (S/1995/1). UN اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٤٩٢ المعقودة يومي ١٨ و ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وكان معروضا عليه " ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة (S/1995/1).
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 3503e séance, tenue le 22 février 1995, conformément à ce qui avait été convenu lord de ses consultations antérieures. Il était saisi à cette fin du " Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies " (S/1995/1). UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٥٠٣ المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٥، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه " ملحق خطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " (S/1995/1).
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général du 3 janvier 1995, intitulé " Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies " A/50/60-S/1995/1. , et en particulier de la section E du chapitre III concernant les sanctions, UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ المعنون " ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة)١٨( " ، وبخاصة الفصل الثالث - هاء المتعلق بمسألة الجزاءات التي تفرضها اﻷمم المتحدة،
    Exposé de la position de la FICSA sur le rapport de la Commission de la fonction publique internationale pour 1998 UN ورقة موقف مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين بشأن تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٩٨
    Exposé de la position de l'Union européenne UN ورقة موقف مقدمة من الاتحاد الأوروبي
    Lettre datée du 28 avril (S/2000/372), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Yougoslavie, transmettant une note de position du Gouvernement de la République fédérale de Yougoslavie sur l'intention manifestée par la MINUK d'établir des listes électorales et d'organiser des élections locales au Kosovo-Metohija (République fédérale de Yougoslavie). UN رسالة مؤرخة 28 نيسان/أبريل (S/2000/372) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل يوغوسلافيا يحيل بها ورقة موقف مقدمة من حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية عن اعتزام بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو تسجيل الناخبين وإجراء انتخابات محلية في كوسوفو وميتوهيا، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more