alors je suis allé sur Internet et j'ai trouvé pour la Mito. | Open Subtitles | لذلك ذهبت الى الإنترنت و وجدت كل شيء حول ميتو |
M. Mito, vous avez la tête en sang. | Open Subtitles | سيد "ميتو" ، يدك تنزف هيا ساعدونا |
Qu'y a-t-il, Mito ? | Open Subtitles | ما الأمر يا (ميتو)؟ |
- Mito, ramène le mehve, s'il te plaît. | Open Subtitles | (ميتو) أحضر طائرتي الشراعية |
Mon cher Mitthu me manque. | Open Subtitles | (إشتقت الى عزيزِي الذي تركني(ميتو |
Gabriel Mitu et Alfred Pană auraient été libérés le lendemain. | UN | ويزعم أن غابريال ميتو وألفريد بانا قد أفرج عنهما في اليوم الموالي. |
Mito... Regarde. | Open Subtitles | (انظر إلى هنا يا (ميتو |
Vite, montez ! Mito, prêt ? | Open Subtitles | ادخلي , (ميتو) هل أنت مستعد؟ |
Mito, répare le crochet ! | Open Subtitles | (ميتو) أصلح الخطاف |
Oncle Mito et les autres sont revenus. | Open Subtitles | ميتو ) والآخرون قد عادوا) |
Mito ! Maître Yupa ! | Open Subtitles | (ميتو) (سيد (يوبا |
Mito, une fusée éclairante ! | Open Subtitles | (ميتو) أطلق الشعلة |
Oncle Mito ! | Open Subtitles | ميتو) العجوز... |
Que fais-tu ? M. Mito ! | Open Subtitles | سيد "ميتو" |
Allez, Mito ! | Open Subtitles | (ميتو) بسرعة |
- Mito ! Allez ! | Open Subtitles | (أسرع يا (ميتو |
Mito ! | Open Subtitles | (ميتو) |
Calme-toi, Mito ! | Open Subtitles | (اهدأ يا (ميتو |
Vous êtes dans le ciel, mon Mitthu ? | Open Subtitles | هَلْ أنت في الجنة يا(ميتو)؟ |
J'ai entendu dire que Mitthu a été assassiné. | Open Subtitles | َسْمعت (ميتو) قُتلتُ |
634. Concernant Alfred Pană, le gouvernement a indiqué qu'il avait été retrouvé mort chez lui trois jours après être venu cherché son beau-fils, Gabriel Mitu, au poste de police de Suditi. | UN | 634- وفيما يتعلق بألفريد بانا، أفادت الحكومة أنه عُثر عليه ميتاً في منزله بعد ثلاثة أيام على مجيئه إلى مخفر الشرطة في سوديتي لأخذ زوج ابنته غابرييل ميتو. |