"ميدان المعلومات والاتصالات في" - Translation from Arabic to French

    • 'informatique et de la
        
    • téléinformatique dans
        
    Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي
    Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي
    Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي
    Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي
    À cette séance, nous entendrons le Président du Groupe d'experts gouvernementaux sur les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale. UN وفي تلك الجلسة سنستمع إلى عرض يقدمه رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتنمية في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي.
    Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي
    Rapport du Secrétaire général sur les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale UN تقرير الأمين العام عن التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي
    Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي
    Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي
    Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي
    Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي
    Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale UN التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي
    92. Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale. UN 92 - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي.
    92. Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale. UN 92 - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي.
    94. Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale (P.94). UN 94 - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي [م-94].
    94. Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale. UN 94 - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي.
    Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale [point 92]. UN 6 - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي [البند 92].
    A/C.1/65/L.37 - Projet de résolution intitulé < < Les progrès de l'informatique et de la télématique et la question de la sécurité internationale > > UN A/C.1/65/L.37 - مشروع القرار المعنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي "
    Il fait également partie du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale, constitué pour 2012-2013. 2. Principes internationaux UN وترى جمهورية إيران الإسلامية أن النظر في المسائل المتعلقة بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي يجب أن يتم على أساس المبادئ والعناصر التالية:
    Le Président de la Conférence finale des Nations Unies sur le Traité sur le commerce des armes fait une déclaration au nom du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale. UN وأدلى رئيس مؤتمر الأمم المتحدة الختامي المعني بإبرام معاهدة تجارة الأسلحة ببيان باسم رئيس فريق الخبراء الحكوميين عن التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي.
    À sa cinquante-troisième session, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session une question intitulée < < Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale > > (résolution 53/70). UN وفي الدورة الثالثة والخمسين، قررت الجمعية العامة إدراج بند بعنوان " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين (القرار 53/70).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more