"ميريديان" - Translation from Arabic to French

    • Méridien
        
    • Meridian
        
    Troisièmement, et cela est particulièrement significatif, le requérant avait contracté des emprunts avant l'invasion pour financer certaines rénovations de l'hôtel Méridien et certaines activités d'investissement. UN وثالثا، وهو الأمر الأهم، يلاحظ الفريق أن صاحب المطالبة اقترض أموالاً خلال الفترة السابقة للغزو بهدف تمويل أشغال تجديد فندق ميريديان والاضطلاع بأنشطة استثمارية معينة.
    Le service de ces emprunts a été assuré au moyen de recettes provenant à la fois du Salhia Complex et de l'hôtel Méridien. UN وسُددت أقساط القرض من العائدات التي ولدها مجمع الصالحية وفندق ميريديان.
    Les restaurants de l’Hôtel Méridien Président seront ouverts aux participants. UN ٠١- خدمات المطاعم ستكون مطاعم فندق ميريديان بريزيدان مفتوحة لراحة المشتركين.
    C'était l'infirmière des admissions, au Meridian Terrace, à cette époque-là. Open Subtitles لقد كانت الممرضة المتعهدة في ميريديان تيرس خلال تلك الفترة
    Je peux dire que le Sénateur Edison Davis n'a pas reçu de traitement pour addiction au Meridian Terrace. Open Subtitles بإمكاني التأكيد بأن السيناتور إديسون ديفيس لم يتلقى أي علاج للإدمان في ميريديان تيرس
    Pour justifier cette attitude, Paul Neaoutyine et la coalition indépendantiste mettaient en avant le dossier du casino du Méridien, mais surtout l'absence de vrai dialogue et le manque de transparence dans le partenariat. UN ولقد علل بول نيوتين وائتلاف الاستقلاليين موقفهم بضرورة النظر أولا في ملف كازينو ميريديان وخاصة بانعدام الحوار الحقيقي وانعدام وضوح شراكة اﻷطراف.
    Il note aussi que les comptes du Méridien ne comprennent pas les frais d'amortissement relatifs à ses actifs fixes ni d'autres frais financiers, et que ces frais figurent dans les comptes consolidés. UN كما يلاحظ أن حسابات ميريديان لا تتضمن نفقات الإهلاك ذات الصلة بالأصول الثابتة وغيرها من الأعباء المالية، وأن تلك الأعباء قد أدرجت في حسابات المطالب الموحدة.
    La décision prise d'autoriser la création d'un nouveau casino dans l'enceinte de l'hôtel Méridien inauguré fin février 1995 était contestée par le FLNKS quand bien même les trois provinces étaient associées au projet. UN وقد عارضت جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني القرار الذي اتخذ بالسماح بإقامة كازينو جديد داخل فندق ميريديان الذي افتتح في نهاية شباط/فبراير ١٩٩٥، مع أن المقاطعات الثلاث كانت مشتركة في هذا المشروع.
    Britta, tu es la princesse Méridien. Open Subtitles (بريتا) أنتِ تلعبين دور الأميرة (ميريديان)
    83. En ce qui concerne la question de savoir si le requérant exerçait trois types d'activité distincts, le Comité note premièrement qu'il tenait des états financiers consolidés pour toutes ses activités commerciales et des états vérifiés distincts pour l'hôtel Méridien seulement. UN 83- وعند تحديد ما إذا كان للمطالب ثلاثة أنشطة تجارية منفصلة أم لا، يلاحظ الفريق أولاً أن المطالب احتفظ ببيانات مالية مراجعة موحدة لجميع أنشطة أعماله التجارية وبيانات مالية مراجعة منفصلة لفندق ميريديان فقط.
    34. Le 13 août 1978, INTEGRA a passé un contrat avec l'Office national du tourisme (le " maître de l'ouvrage " ) pour la construction de l'hôtel Palestine Méridien (le " contrat Méridien " ). UN 34- في 13 آب/أغسطس 1978، أبرمت شركة INTEGRA عقداً مع المؤسسة العامة للسياحة ( " صاحب العمل " ) لبناء فندق ميريديان فلسطين ( " عقد الفندق " ).
    Hôtel Méridien UN فندق ميريديان
    Hôtel Méridien UN فندق ميريديان
    a) Hôtel Palestine Méridien UN (أ) فندق ميريديان فلسطين
    La deuxième Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification aura lieu au Palais des Congrès de l'hôtel Méridien Président, sis à la Pointe des Almadies, à 15 mn du centre de Dakar: UN ستُعقد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر بقصر مؤتمرات فندق ميريديان بريزيدان (Méridien Président) الواقع ببوانت دي ألمادي (Pointe des Almadies)، على بعد ٥١ دقيقة من وسط داكار.
    Hôtel Méridien UN فندق ميريديان
    Méridien Alpha? Open Subtitles ميريديان ألفا)؟ )
    Ils faisaient partie du projet Freedom Summer à Meridian. Open Subtitles جميعهم كانوا يعملون في المشروع الصيفي للحرية في ميريديان
    Par ailleurs, la MINUAR, comme le Comité l'a appris en réponse à l'une de ses questions, a effectué des réparations d'un montant de 46 000 dollars à l'hôtel Meridian et de 10 000 dollars à l'hôtel Chez Lando. UN وفي نفس الوقت أنفقت البعثة، كما أبلغت اللجنة بناء على طلبها، ٠٠٠ ٤٦ دولار على أعمال اﻹصلاحات في فندق ميريديان و ٠٠٠ ١٠ دولار في فندق شـــي لاندو.
    En mai 2011, la première fusée d'exploration spatiale du projet Meridian a été lancée avec succès de la province de Hainan (Chine). UN وفي أيار/مايو 2011، أُطلق بنجاح من مقاطعة هينان في الصين أول صاروخ في إطار " مشروع ميريديان " لاستكشاف الفضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more