"ميزانية الخدمات" - Translation from Arabic to French

    • pour les services
        
    • budget des services
        
    • au titre des services
        
    • fonds alloués aux
        
    • du budget pour les
        
    Arrangements budgétaires et financiers décentralisés pour les services centraux UN ترتيبات تحقيق اللامركزية في ميزانية الخدمات المركزية وشؤونها المالية
    Rapport du CCQAB sur une analyse comparative des arrangements budgétaires et financiers décentralisés pour les services centraux d'appui mis en pratique par d'autres organisations internationales UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التحليل المقارن للترتيبات التي تمارسها المنظمات الدولية الأخرى لتحقيق اللامركزية في ميزانية الخدمات المركزية وشؤونها المالية
    Arrangements budgétaires et financiers décentralisés pour les services centraux UN ترتيبات تحقيق اللامركزية في ميزانية الخدمات المركزية وشؤونها المالية
    PROJET DE budget des services ADMINISTRATIFS ET DES SERVICES UN تقديرات ميزانية الخدمات اﻹدارية وخدمات دعم البرامج
    L'Assemblée générale a récemment diminué de façon linéaire de 4,7 millions de dollars le budget des services centraux, sans désigner de programmes particuliers à réduire. UN ومؤخرا أحدثت الجمعية العامة تخفيضا شاملا قدره 4.7 ملايين دولار في ميزانية الخدمات المركزية، دون تحديد أي برامج خاصة يشملها ذلك التخفيض.
    Par contre, le budget des services économiques a diminué de 6 % et celui des services sociaux de 9 %. UN وفي مقابل ذلك، انكمشت ميزانية الخدمات الاقتصادية بنسبة 6 في المائة وازدادت الخدمات الاجتماعية بنسبة 9 في المائة.
    Crédits ouverts et dépenses effectuées au titre des services administratifs et des services UN اعتمادات ونفقات ميزانية الخدمات اﻹدارية وخدمات دعم البرامج
    Arrangements budgétaires et financiers décentralisés pour les services centraux UN ترتيبات تحقيق اللامركزية في ميزانية الخدمات المركزية وشؤونها المالية
    Arrangements budgétaires et financiers décentralisés pour les services centraux UN ترتيبات تحقيق اللامركزية في ميزانية الخدمات المركزية وشؤونها المالية
    Arrangements budgétaires et financier décentralisés pour les services centraux UN ترتيبات تحقيق اللامركزية في ميزانية الخدمات المركزية وشؤونها المالية
    Arrangements budgétaires et financiers décentralisés pour les services centraux UN ترتيبات تحقيق اللامركزية في ميزانية الخدمات المركزية وشؤونها المالية
    Il est chargé d'établir un budget annuel pour les services de santé et de s'occuper des questions relatives à l'assurance médicale, à l'assurance sociale et à l'assurance chômage, aux prestations sociales et à la politique de protection sociale. UN وتتولى الإدارة المسؤولية عن إعداد ميزانية الخدمات الصحية السنوية، وتدبير شؤون الصحة، والتأمين الاجتماعي والتأمين من البطالة، والبدلات الاجتماعية، وسياسة الرفاه الاجتماعي.
    Budget ajusté pour les services communs UN ميزانية الخدمات المشتركة المعدلة
    Cette réallocation est la seule modification apportée au budget des services opérationnels dans le cadre de la réforme budgétaire. UN وإعادة التخصيص هذه هي التعديل الوحيد في ميزانية الخدمات التشغيلية في إطار إصلاح الميزانية.
    237. Le budget des services communs contient deux réserves applicables à l’Office dans son ensemble. UN ٢٣٧ - تضم ميزانية الخدمات المشتركة رصيدين احتياطيين يطبقان على الوكالة ككل.
    Un tel calcul est cependant trompeur dans la mesure où le budget des services communs comprend des réserves et d’autres fonds directement allouables au programme, comme suit: UN غير أن هذا الحساب مضلل من حيث أن ميزانية الخدمات المشتركة تشمل احتياطيا وبنودا أخرى تخصص مباشرة للبرامج. وهي كما يلي:
    PROJET DE budget des services ADMINISTRATIFS ET DES SERVICES UN تقديرات ميزانية الخدمات اﻹدارية وخدمات دعم البرامج
    Au FNUAP, le budget des services administratifs et des services d'appui aux programmes constitue une entrée du tableau " Emploi des ressources " . UN أما ميزانية الخدمات اﻹدارية ودعم البرامج في صندوق اﻷمم المتحدة للسكان فهي، بند جديد في جدول " استخدام الموارد " لديه.
    Ces postes sont financés au titre des services contractuels. UN وتدفع تكاليفهم من ميزانية الخدمات التعاقدية الواردة أدناه.
    Crédits ouverts et dépenses effectuées au titre des services administratifs et des services UN اعتمادات ونفقات ميزانية الخدمات اﻹدارية وخدمات دعم البرامج
    Sur les fonds alloués aux soins, l'essentiel - 76 % environ - devait financer les soins de santé primaires, les 24 % restants étant affectés aux services hospitaliers essentiels. UN وفي إطار ميزانية الخدمات الطبية، خصص الجزء الأكبر من الاعتمادات، وهو يمثل ما يقرب من 76 في المائة للحفاظ على الرعاية الصحية الأولية، في حين أن نسبة الـ 24 في المائة المتبقية خصصت لدعم الخدمات الأساسية في المستشفيات.
    a) La Caisse devrait analyser d'un œil critique la méthode employée et les hypothèses faites aux fins de l'établissement du budget pour les services contractuels; UN (أ) أنه ينبغي للصندوق أن يلقي نظرة فاحصة على المنهجية والافتراضات المستخدمة عند إعداد ميزانية الخدمات التعاقدية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more