Monsieur était parti. Et seul, je n'avais aucune chance. | Open Subtitles | لقد إختفى ميستر و أنا هنا لوحدي لا أملك فرصة للنجاة |
Un Scamp, c'est comme ça que Monsieur appelle les enfants vampires. | Open Subtitles | الفارون , هذا ما يطلقه ميستر على أطفال مصاصي الدماء |
Selon Monsieur, il faisait trop froid pour eux ici dans les montagnes. Ils avaient le sang-froid, comme des reptiles. | Open Subtitles | يقول ميستر أن الجو بارد هنا بالنسبة لهم و هم من ذوي الدم البارد مثل الزواحف |
Vous ressemblez un peu à Monsieur Rogers, mais ça va. | Open Subtitles | تبدو مثل ميستر روزجرز لكن لا بأس |
Nous étions désormais seuls. Monsieur et moi. | Open Subtitles | إننا نعتمد على أنفسنا الأن أنا و ميستر |
Vers le nord. Monsieur dit qu'il y a moins de suceurs de sang par là. Attends un peu. | Open Subtitles | إلى الشمال , ميستر يقول أنه عندما يقل عدد السكان يقل عدد مصاصي الدماء إنتظر , ليس إلى "عدن الجديدة" ,صحيح ؟ |
Monsieur m'a appris comment lire dans les étoiles. | Open Subtitles | لقد علمني ميستر كيفية قراءة النجوم |
Si Monsieur n'avait pas été là, j'en serais devenu un aussi. | Open Subtitles | و لو لم يكن ميستر معي ... لكنت أصبحت مثلها |
Monsieur le savait. Et Jebediah Loven aussi. | Open Subtitles | ميستر يعرف هذا و كذلك جابدايا لوفن |
M. Monsieur, on peut ajouter une autre chaise à la table ? | Open Subtitles | مرحباً، سيدة (ميستر) أيمكننا وضع كرسي إضافي على المائدة الرئيسية؟ |
Monsieur Kitty, tu veux expliquer ça ? | Open Subtitles | ميستر كيتي, إشرح لنا هده؟ |
Jusqu'en enfer avec toi, Monsieur Le Chat. | Open Subtitles | الى الجحيم معك ميستر كيتي |
Monsieur a creusé la tombe. | Open Subtitles | لقد قام ميستر بحفر القبر |
Et pour toi, Monsieur... | Open Subtitles | و ذلك بفضلك يا ميستر |
OU ES-TU Monsieur? | Open Subtitles | أين أنت يا ميستر |
Mais Monsieur ne prenait aucun risque. | Open Subtitles | و لكن ميستر لايريد المجازفة |
Bonjour, Monsieur Burgemeister. | Open Subtitles | صباح الخير يا سيد (بيرجي ميستر). |
Ça vaut aussi pour Monsieur. | Open Subtitles | حتى ميستر نفسه |
Monsieur. | Open Subtitles | ميستر |