"ميلات" - Translation from Arabic to French

    • Milat
        
    Mr. Nikola Milat did not understand these questions, and he did not understand the statements made during his trial because of a lack of interpretation. UN ولم يفهم السيد نيكولا ميلات هذه الأسئلة، ولا هو فهم البيانات التي تم الإدلاء بها خلال محاكمته بسبب غياب الترجمة.
    During these hearings, Mr. Milat attempted to address the Court, but his attempts were in vane. UN وخلال تلك الجلسات، حاول السيد نيكولا ميلات مخاطبة المحكمة، لكن محاولاته باءت بالفشل.
    Mr. Nikola Milat denies any involvement in the robbery. UN وينكر السيد نيكولا ميلات أي تورط في عملية السلب.
    Mr. Nikola Milat was granted access to a lawyer only after the police and public prosecutor interrogations. UN ولم يمنح السيد نيكولا ميلات فرصة الاستعانة بمحام إلا بعد استجواب الشرطة والمدعي العام له.
    During the trial Mr. Milat asked the judge to give him the opportunity to speak, which was denied. UN وأثناء المحاكمة، طلب السيد ميلات من القاضي فرصة الكلام، فقوبل طلبه بالرفض.
    11. Mr. Nikola Milat noted that he never provided visas to persons who committed the robbery in which he was the alleged accomplice. UN 11- وأكد السيد نيكولا ميلات أنه لم يمنح أي تأشيرات للأشخاص الذين ارتكبوا عملية السلب المزعوم تورطه فيها.
    Mr. Nikola Milat was never provided a copy of the statements assigned to him. UN ولم يعطَ السيد نيكولا ميلات نسخة من البيانات المنسوبة إليه.
    Mr. Nikola Milat was not represented by a lawyer and he was not brought to any court hearings prior to being informed of this new sentence. UN ولم يتمثل السيد نيكولا ميلات بمحام ولم يمثل أمام المحكمة قبل إبلاغه بالحكم الجديد.
    The Court condemned Mr. Nikola Milat to a sentence of 10 years of imprisonment followed by an expulsion from the country. UN وحكمت المحكمة على السيد نيكولا ميلات بالحبس 10 سنوات تلاها حكم بطرده من البلد.
    Mr. Nikola Milat appealed his sentence to the Court of appeals, which received the complaint and dismissed it completely. UN وقد طعن السيد نيكولا ميلات بالحكم أمام محكمة الاستئناف التي تلقت الشكوى وردتها كلية.
    Mr. Nikola Milat appealed to the Court of Cassation which rejected the appeal. UN واستأنف السيد نيكولا ميلات أمام محكمة النقض التي ردت الاستئناف.
    Mr. Milat was interrogated by police officers day and night and he was denied any possibility to contact his family or his lawyer. UN وقد استجوب أفراد الشرطة السيد ميلات ليلاً ونهاراً ولم يعطَ أي فرصة للاتصال بأسرته أو محاميه.
    For the next 30 days Mr. Nikola Milat was detained in another police station, without any possibility whatsoever to contact his family or his lawyer. UN وخلال الأيام ال30 اللاحقة، احتجز السيد نيكولا ميلات في قسم شرطة آخر، دون أن يعطى أي فرصة للاتصال بأسرته أو بمحاميه.
    Mr. Nikola Milat remains to this day, unaware of their contents. UN ولا يزال السيد نيكولا ميلات غافلاً عن محتوى تلك البيانات.
    23. Mr. Nikola Milat was subjected to 14 hearings which were conducted in Arabic, without a presence of an interpreter. UN 23- وقد أُخضع السيد نيكولا ميلات ل14 جلسة محاكمة أجريت باللغة العربية، دون وجود أي مترجم.
    Only in that occasion, the judge had initially dismissed Mr. Nikola Milat's case as there was no interpreter present. UN وتلك كانت المناسبة الوحيدة التي رد فيها القاضي بادئ ذي بدء الدعوى المقامة على السيد نيكولا ميلات بسبب عدم وجود مترجم.
    The ambassador provided the interpreter and conveyed his message to the Court, which only then accepted to hear for the first time the position of Mr. Nikola Milat. UN وقد قام السفير بدور المترجم وأوصل رسالته إلى المحكمة التي قبلت للمرة الأولى آنذاك الاستماع إلى موقف السيد نيكولا ميلات.
    Mr. Nikola Milat was accused of being an accomplice in a robbery of 15 April 2007. UN والسيد نيكولا ميلات اتهم بكونه شريكاً في عملية سلب جرت في 15 نيسان/ أبريل 2007.
    His respective interrogators required Mr. Nikola Milat to state that he knows who the perpetrators of the robbery are and that he knew about their plan but did not report the plan to the authorities. UN وقد طالب المحققون السيد نيكولا ميلات بالتصريح بأنه يعرف مرتكبي عملية السلب وبأنه كان على علم بخطتهم لكنه لم يبلغ السلطات بها.
    7. Following the interrogation session with the prosecutor, upon his return to the police station, Mr. Nikola Milat's telephone was seized. UN 7- وعقب جلسة الاستجواب التي أدارها المدعي، تم الاستيلاء على جهاز هاتف السيد نيكولا ميلات لدى عودته إلى قسم الشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more