"ميلانو" - Arabic French dictionary

    مِيلَانُو

    proper noun

    "ميلانو" - Translation from Arabic to French

    • Milan
        
    • Milano
        
    • milanaise
        
    • milanais
        
    Université royale de Malte et Université du SacréCœur de Milan (Italie) UN الجامعة الملكية في مالطة وجامعة القلب المقدس في ميلانو
    Italie: Tribunal arbitral - Chambre arbitrale nationale et internationale de Milan UN إيطاليا: هيئة التحكيم، غرفة التحكيم الدولي والوطني في ميلانو
    Au siège de Milan, un centre de documentation sert les étudiants, les enseignants, les journalistes et les organisations non gouvernementales. UN ويوجد في مقر المنظمة في ميلانو مركز للوثائق يوفر الخدمات للطلاب والمعلمين والصحفيين والمنظمات غير الحكومية.
    Peut être que vous sortirez pour acheter ces cookies de Milan uniques, ou peut être que tout ça va disparaître. Open Subtitles ربما يجب عليك الخروج بنفسك وشراء بعضاً من رقائق ميلانو هذه ربما الشيء بأكمله سوف يختفي
    L'organisation est une association pour le développement de l'esprit d'entreprise dans la société civile dont le siège est à Milan (Italie). UN المنظمة عبارة عن رابطة لتنمية تنظيم المشاريع في المجتمع المدني ويوجد مقرها في ميلانو بإيطاليا.
    Sixième et septième Congrès des Nations Unies sur la prévention du crime et le traitement des délinquants, tenus respectivement à Caracas (Venezuela) en 1980 et à Milan (Italie) en 1985. UN مؤتمرا الأمم المتحدة السادس والسابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، كاراكاس، 1980، ميلانو 1985.
    1985 Chef de la délégation maltaise, septième Conférence des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, Milan. UN رئيس الوفد المالطي في مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ميلانو.
    Membre du Conseil d'administration de l'Institut pour les études de politique internationale (ISPI), Milan. UN عضو مجلس الإدارة، معهد الدراسات في السياسة الدولية، ميلانو.
    Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures. UN عضو نقابة المحامين في ميلانو ومحام أمام محكمة النقض والإبرام وغيرها من المحاكم الإيطالية العليا.
    Membre du comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbi-trage ISDACI), Milan. UN عضو اللجنة العلمية التابعة لمعهد النهوض بالتحكيم، ميلانو.
    Le centre de Rome, la Scala de Milan, la municipalité de cette ville et deux sociétés privées ont coparrainé un concert au bénéfice des enfants du Kosovo. UN واشترك مركز الإعلام في روما ودار أوبرا لاسكالا بميلانو وبلدية ميلانو وشركتان من القطاع الخاص في رعاية حفلة موسيقية لصالح أطفال كوسوفو.
    Toutes venaient d'Albanie et étaient victimes d'un réseau de trafic très solidement constitué et n'hésitant pas à recourir à la violence, qui passait par Milan, Italie. UN واكتُشف أن ثماني من هذه الفتيات كن قاصرات وأن جميعهن جئن من ألبانيا وأنهن ضحايا شبكة اتجار قوية وعنيفة للغاية تعمل من ميلانو في إيطاليا.
    Il a également été Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan. UN وعمل أيضا كنائب للمدعي العام في محكمة ميلانو للأحداث.
    Il a également rempli la fonction de Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan. UN وكان أيضا نائبا للمدعي العام في محكمة ميلانو للأحداث.
    La réclamation porte sur les dépenses qu'ABB aurait effectuées pour envoyer un coursier le 24 septembre 1990 de Milan (Italie) à Bagdad. UN وتتعلق المطالبة بتكاليف تدعي الشركة أنها تكبدتها لكي ترسل حقيبة في ٢4 أيلول/سبتمبر١99٠ من ميلانو في إيطاليا إلى بغداد.
    1985 Chef de la délégation maltaise, septième Conférence des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, Milan. UN رئيس الوفد المالطي في مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ميلانو.
    Membre du Conseil d'administration de l'Institut pour les études de politique internationale (ISPI), Milan. UN عضو مجلس الإدارة، معهد الدراسات في السياسة الدولية، ميلانو.
    Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures. UN عضو نقابة المحامين في ميلانو ومحام أمام محكمة النقض والإبرام وغيرها من المحاكم الإيطالية العليا.
    Membre du Comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbitrage (ISDACI), Milan. UN عضو اللجنة العلمية التابعة لمعهد النهوض بالتحكيم، ميلانو.
    19641965: Études de troisième cycle en sciences politiques à l'Université du SacréCœur de Milan UN - 1964-1965: دراسات عليا في العلوم السياسية في جامعة القلب المقدس في ميلانو
    Pourquoi crois-tu que Milano est venu ici, dans ce coin perdu? Open Subtitles لماذا في رأيك ميلانو أتي كل المسافة الي هنا
    Dans le cas jugé, l'acheteur suisse reçoit de la part d'une société milanaise la livraison de conduites et câbles répartis entre 30 emballages. UN وفي هذه القضية المعروضة، تسلّم المشتري السويسري من شركة في ميلانو شحنة مرسَلة من أنابيب وأسلاك معبّأة موزعة في 30 رزمة.
    Vous aviez épaté l'ambassadeur milanais, Votre Majesté. Open Subtitles لا بُد أن اخَبر فَخامتُك أن "ميلانو" السَفير ذُهِل مِنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more