"ميهتا" - Translation from Arabic to French

    • Mehta
        
    J'invite maintenant l'Ambassadrice d'Inde, Mme Mehta, à s'exprimer. UN وأعطي الكلمة الآن للسفيرة ميهتا ممثلة الهند.
    Diversification des moyens de subsistance en milieu rural et questions concernant sa mesure : Inde, Rajiv Mehta UN تنويع أسباب المعيشة في الأرياف والمسائل المتعلقة بقياس درجة التنويع: حالة الهند، ورقة أعدها راجيف ميهتا
    La chambre de Pooja Mehta. Tu n'as pas été pris en flagrant délit ? Open Subtitles الذي قابلنا في بيت الطالبات " في غرفة " بوجا ميهتا
    En 1948, par l'intermédiaire de Hansa Mehta, la travailleuse sociale gandhienne qui était à la tête de la délégation indienne, elle a pris une part active à l'élaboration et à l'adoption de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN وشاركت الهند بفعالية في صياغة واعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان في عام 1948، وبهذه المناسبة، قدَّمت هانزا ميهتا إسهاماً قيِّماً، وكانت أخصائية اجتماعية تؤمن بأفكار غاندي وقد ترأست الوفد الهندي.
    Les membres du Conseil, le général de corps d'armée Mehta, Mme Buttenheim et les représentants des pays qui fournissent des contingents ont eu un échange de vues constructif. UN وأجرى أعضاء المجلس والفريق ميهتا والسيدة بوتنهايم وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة تبادلا بنَّاء للآراء.
    Cent trente et un ! Avinash Mehta se glisse en première position. Open Subtitles 82 هذا سيأخذ "أفيناش ميهتا" للمركز الأول
    Buvez-vous du coca avec Mr Mehta? - Est-ce un crime? Open Subtitles كنت تشربين كوكا كولا مع السيد ميهتا
    M. P. Mehta (CUTS, Inde) UN ميهتا (الجمعية الاستئمانية لوحدة المستهلكين، الهند)
    M. Satish C. Mehta UN السيد ساتيش ك. ميهتا
    10. M. Pradeep S. Mehta, Consumers International UN ٠١- السيد براديب س. ميهتا )الهيئة الدولية للمستهلكين(
    M. Ravinder Mehta (Refrigeration and Air-conditioning Manufacturers (RAMA) (Inde) UN السيد رافيندر ميهتا (أصحاب صناعات التبريد وتكييف الهواء، الهند)
    M. Ravinder Mehta (Refrigeration and Air-conditioning Manufacturers (RAMA) (Inde) UN السيد رافيندر ميهتا (أصحاب صناعات التبريد وتكييف الهواء، الهند)
    39. Mme Mehta (Inde) dit que l'Inde observe un moratoire sur les exportations et le transfert de mines terrestres. UN 39- السيدة ميهتا (الهند)، قالت إن الهند تتقيد بوقف اختياري لتصدير ونقل الألغام الأرضية.
    Mme Mehta (Inde) (parle en anglais) : Je tiens d'abord, Monsieur le Président, à vous féliciter pour votre élection à la présidence de la Première Commission. UN السيدة ميهتا (الهند) (تكلمت بالإنكليزية): أود أن أبدأ كلمتي، سيدي الرئيس، بتهنئتكم على انتخابكم رئيساً للجنة الأولى.
    Le Président (parle en anglais): Je remercie l'Ambassadrice Mehta pour sa déclaration. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر السفيرة ميهتا على بيانها.
    43. M. Mehta a présenté des renseignements utiles sur CUTS International, dont l'un des principaux produits était l'indice de protection des consommateurs. UN 43- وقدّم السيد ميهتا بعض المعلومات الأساسية عن جمعية وحدة وثقة المستهلكين الدولية، وتحدث عن مؤشر حماية المستهلك بوصفه منتجاً من منتجاتها الأساسية.
    Parce que même les lunettes de Taarak Mehta sont à l'envers. Open Subtitles ‎لأنه... حتى نظارة تاراك ميهتا مقلوبة
    Veena Mehta, professeur d'anthropologie, experte des cultures du Moyen Orient; Open Subtitles (فيينا ميهتا) أستاذ الأنثروبولوجيا خبير في ثقافات الشرق الأوسط
    Oui, Mehta et Frost sont déjà à l'hôtel. Open Subtitles أجل ، (ميهتا) و (فروست) في الفندق حالياً.
    Après que vous avez attiré notre attention un de nos hommes a arrêté Dresden alors qu'il s'apprêtait à tirer sur Veena Mehta. Open Subtitles بعد تلقينا تحذيرك أحد رجالنا قاطع (دريسدن) قبل أن يُطلق النار على (فيّنا ميهتا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more