"مُبهر" - Translation from Arabic to French

    • impressionnant
        
    • Wow
        
    Pas un record, mais très impressionnant. Open Subtitles ليس رقماً قياسياً ، لكنه مُبهر بشكل كبير
    Tout cela est très impressionnant. Open Subtitles كُل هذا مُبهر للغاية
    Pas vraiment une amélioration, mais tout de même impressionnant. Open Subtitles ليس هناك تطور ملموس لكنّه بالرغم تطور... مُبهر.
    impressionnant. Je ne cuisine jamais. Open Subtitles هذا مُبهر لم أطبخ قط
    Wow, c'est trop cool. Open Subtitles مُبهر هذا رائع للغاية
    Votre niveau d'étude est plutôt impressionnant. Open Subtitles تاريخك التعليمي مُبهر للغاية
    Écoute-toi. impressionnant. Open Subtitles الإستماع إليك مُبهر
    C'était impressionnant, les filles. Open Subtitles يا سيدات , مُبهر جداً جداً
    impressionnant. C'est quoi ton problème ? Open Subtitles مُبهر ما مشكلتك؟
    De la compétition ? impressionnant. Open Subtitles مسابقات ركوب الريح هذا مُبهر
    Cliquer comme une chauve-souris est impressionnant, Manuel, mais vous et moi savons qu'éviter un lampadaire est une chose très différente qu'éviter la balle d'un assassin. Open Subtitles (النقر كثمرة فاكهة صلعاء بعصا على الأرض أمر مُبهر يا (مانويل لكن كلانا يعلم جيداً أن تجنب عمود إنارة هو أمر مُختلف تماماً عن تجنب الإصابة برصاصة من قاتل
    C'est impressionnant. Open Subtitles ياللروعة ! هذا مُبهر
    Travail impressionnant. Open Subtitles عمل مُبهر
    impressionnant. Open Subtitles هذا مُبهر
    impressionnant. Open Subtitles مُبهر
    impressionnant. Open Subtitles مُبهر
    impressionnant. Open Subtitles هذا مُبهر
    C'est impressionnant. Open Subtitles هذا مُبهر.
    Wow. Open Subtitles -قتل شخص ما، مُبهر
    Wow... Open Subtitles مُبهر...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more