J'suis pathétique, J'ai pas ma place ici. | Open Subtitles | أنا مُثير للشفقة و لا أنتمي لهذا المكان. |
Quel pathétique raté tu es. | Open Subtitles | كم أنتَ مُثير للشفقة ومُحطم ذاتياً و فاشل أيضاً. |
Je sais que ça peut sembler pathétique mais c'était assez innocent finalement | Open Subtitles | أنا أعرف كم يبدو هذا الآن مُثير للشفقة لكنه كان تصرف ساذج بما في الكفاية. |
Rester enfermée, c'est pathétique quand elle pourrait sortir s'amuser. | Open Subtitles | بقاءها في المنزل يعد أمر مُثير للشفقة بينمابمقدورهاأن تحظىبوقترائع ... |
C'est tout ce qu'un gars pitoyable comme moi n'aura jamais. | Open Subtitles | هذا كلّ ما قد يحصل عليه عليه رجل مُثير للشفقة مثلي |
Et qu'il peut avoir le premier coup gratuitement, "C'est aussi pathétique que je pense que tu l'es." | Open Subtitles | وبإمكانه الحصول على أوّل لكمة مجاناً، "بهذه الطريقة أعتقد أنّك مُثير للشفقة." |
Plutôt pathétique. | Open Subtitles | حسناً، صراحة هذا مُثير للشفقة. |
Attends un peu, je suis pathétique ? | Open Subtitles | توقف ، أنا مُثير للشفقة ؟ |
Cette barricade est pathétique. | Open Subtitles | هذا الحِصْن مُثير للشفقة |
Vraiment pathétique. | Open Subtitles | مُثير للشفقة حقاً |
- Merde... - Tu es pathétique. | Open Subtitles | .. اللعنة .إنّك مُثير للشفقة |
- Ouais. C'est vraiment pathétique. | Open Subtitles | هذا أمر مُثير للشفقة تماماً. |
pathétique. Tu es un ado. | Open Subtitles | مُثير للشفقة ، أنت مجرد مراهق |
Je sais. C'est pathétique. | Open Subtitles | أعلم ذلك، هذا مُثير للشفقة |
Pas du tout pathétique. | Open Subtitles | غير مُثير للشفقة أنتِ |
Vous êtes pathétique. | Open Subtitles | أنك مُثير للشفقة |
Vous êtes un pauvre garçon pathétique. | Open Subtitles | أنت صبيّ صغير مُثير للشفقة. |
T'es pathétique, curé ! | Open Subtitles | أنت مُثير للشفقة أيها القس |
C'est... pathétique. | Open Subtitles | إنّه أمر... مُثير للشفقة. |
Vous êtes pitoyable. | Open Subtitles | انت مُثير للشفقة |
- C'est pitoyable ! | Open Subtitles | غادري العمل هذا مُثير للشفقة |