Il y a peut-être un indice caché dans mes tatouages. | Open Subtitles | رُبما هُناك شيء ما مُخبأ في زخرفة الجدران |
Il se trouve au fin fond d'une forêt enchantée, caché à l'écart d'un village médiéval. | Open Subtitles | إنه في أعماق غابة مسحورة مُخبأ بعد قرية من قُرى العصر الوسيط |
C'est bien caché et très instable, un seul tir de laser détruira toute la station. | Open Subtitles | إنّه مُخبأ بعناية وغير مستقر، انفجار واحد لأيّ جزه منه سيفجّر المحطة بأكملها. |
Vous disiez "Elle se cache dessous la Rose". | Open Subtitles | لقد قلت فى القصر إنه مُخبأ بأسفل (الورده) |
Oh, il y a une clé cachée. Les admin'y ont accès. | Open Subtitles | اوه, هنالك مفتاح مُخبأ, والمراقبون يعلمون بأمره. |
Et je n'arrivais pas à voir l'intérêt à le rendre public Ce qui a été heureusement caché. | Open Subtitles | أنا لمْ أرَ أيّ قيمة في الإعلان, عمّا كان مُخبأ لحسن الحظ. |
Je suis sûre d'avoir un travers caché quelque part. | Open Subtitles | أنا واثقه بأن لدي عيب مُخبأ في مكان ٍ ما |
Il l'a caché parce qu'il sait qu'il n'en aura pas d'autre. | Open Subtitles | لقد أبقاه مُخبأ لأنه كان يعلم أنه لن يحصل على واحد أخر |
caché dans la portière de votre voiture. | Open Subtitles | مُخبأ فى إطار الباب الجانبي لسيارتك |
Première règle de survie... il ne reste rien dans ce monde qui ne soit pas caché. | Open Subtitles | --القاعدة الأولى في أمر الكسح أنه لم يبق شيء في هذا العالم مالم يكن مُخبأ. |
Monsieur Maddox, nous venons d'exécuter Un mandat de perquisition dans votre appartement Et on a trouvé un carnet bancaire caché dans une ventilation de la salle de bain lié à un compte à Madrid. | Open Subtitles | سيد (مادوكس) ، لقد قُمنا بإصدار مُذكرة تفتيش لشقتك ووجدنا دفتر حسابات بنكي مُخبأ في فتحة التهوية بالحمام |
Le stock de Shepherd est soit très bien caché, soit on regarde au mauvais endroit. | Open Subtitles | يتواجد مخزون (شيبارد) إما مُخبأ بشكل جيد حقاً أو أننا نبجث في المكان الخاطيء |
il ne reste rien qui ne soit pas caché, il faut le trouver. | Open Subtitles | كل ما بقي في العالم مُخبأ. -علينا إيجاده فحسب . |
- Tout ça était caché dans le mur ? | Open Subtitles | أكل هذا كان مُخبأ بالجدار؟ |
caché derrière un de mes bocaux. | Open Subtitles | كان مُخبأ خلف إحدى الجرار |
caché à l'intérieur... | Open Subtitles | ... مُخبأ بداخله |
"Se cache dessous la Rose." | Open Subtitles | *مُخبأ بأسفل الورده* |
Elle se cache dessous la Rose. | Open Subtitles | إنه مُخبأ بأسفل (الورده) |
"Elle se cache dessous la Rose." | Open Subtitles | إنه مُخبأ بأسفل (الورده) |
Mais la cloche est cachée dans cette boîte. | Open Subtitles | كيف سنصل للجرس و هو مُخبأ بهذا الصندوق؟ |
Là où toute chose est cachée. | Open Subtitles | فىالقلعة... حيث مُخبأ كل شييء ... |
Une clé cachée. Ok. | Open Subtitles | مفتاحٌ مُخبأ, حسناً. |