Quelqu'un peut me dire pourquoi notre lieutenant de camion ventile par le toit ? | Open Subtitles | حسنٌ، رجاءً هلّا أخبرني أحدكم، لماذا مُلازم شاحنتنا يقوم بتهوية السطح؟ |
lieutenant dans les Forces Al-Qods des Gardiens de la révolution Islamique d'Iran. | Open Subtitles | مُلازم أول في قوات القُدس لجيش الثورة الإسلامية في إيران |
lieutenant Madrid, et je suis par hasard le gars qu'il a choisi d'appeler. | Open Subtitles | مُلازم مدريد وأنا تحدثنا فقط أن الرجل كانَ هو من اختار مُحادثتي |
C'était un lieutenant, qui courait après la direction du bureau des inspecteurs... | Open Subtitles | لقد كان مُلازم ، كان يقوم بإدارة مكتب المُحققين |
Tu es lieutenant dans ma caserne. Je m'attends à mieux de ta part. | Open Subtitles | أنت مُلازم في محطّتي، أتوقّع منك الأفضل. |
En tant que ton lieutenant, je vais mettre en place les règles que nous avions toujours voulues. | Open Subtitles | وأنا, كـ مُلازم سأنشى القوانين التي لطالما أردناها, صحيح أيها الفريق؟ |
Il sera un grand lieutenant qui se battra à mes cotés. | Open Subtitles | سيكون مُلازم عظيم يحارب الي جانبي |
Si elle vit, et se camoufle en tant que son lieutenant, ça veut dire... | Open Subtitles | إذا كانت حية, و مُتنكرة فى زى مُلازم له, إذاً هذا يعنى... .. |
Second lieutenant, infanterie autrichienne. | Open Subtitles | مُلازم ثاني،المُشاة النماسوية |
Je veux dire, lieutenant. | Open Subtitles | أعنى .. مُلازم أول. |
parfaitement, lieutenant. | Open Subtitles | أنا بخير مُلازم راين |
lieutenant Martinez, emmenez un groupe avec mitrailleuse vers l'ouest depuis Lincoln au poste de police, angle Venice-Amarosa. | Open Subtitles | مُلازم (مارتينيز)، أريدك أن تقسّم الفريق وفريق الأسلحة الآلية وتقدّموا غرب "لينكولن،" |
Mon lieutenant... on ira derrière l'hélico descendre en rappel. | Open Subtitles | مُلازم (مارتينيز)، إذا جلبنا المدنيين إلى تلك المروحية، سيحتمون خلفها. |
J'ai un vieil ami, là-bas, qui est second lieutenant... et il m'a convoqué. | Open Subtitles | عِنْدي صديق قديمُ هناك الذي a مُلازم و... دَعاني في. |
- Et elle a été promue lieutenant ! | Open Subtitles | لا أصدق أنهم جعلوها مُلازم |
C'est lieutenant. Je vais attendre dans le couloir. | Open Subtitles | انا مُلازم,سأنتظر بالردهه |
lieutenant à Alamo. | Open Subtitles | "مُلازم في "آلامو |
Merci bien, lieutenant Belden. | Open Subtitles | شكرا من أجل ذلك مُلازم (بيلدن) |
Le lieutenant du Brotherhood, libéré il y a dix minutes. | Open Subtitles | مُلازم (الأخويّة) الذي اعتقلته... أطلق سراحه من الحبس منذ عشر دقائق. |
lieutenant Scott, vous m'entendez ? | Open Subtitles | مُلازم (سكوت) هل تسطيع سماعي ؟ |