"نائبة الرئيسة" - Translation from Arabic to French

    • Vice-Présidente
        
    • VicePrésidente
        
    • Vice-Président
        
    • prend
        
    • la Présidente
        
    En l'absence de la Présidente, Mme Ferrer Gómez, Vice-Présidente, assure la Présidence. UN في غياب الرئيسة تولت مهام الرئاسة السيدة فيريز غوميز، نائبة الرئيسة.
    Vice-Présidente/Rapporteuse: Mme Rina Prihtyasmiarsi Soemarno (Indonésie) UN نائبة الرئيسة والمقررة: السيدة رينا بريهتياسميارسي سويمارنو
    En l'absence de la Présidente, Mme Ouedraogo, Vice-Présidente, prend la présidence. UN في غياب الرئيسة، تولت الرئاسة نائبة الرئيسة السيدة أويدراوغو.
    me Abaka, , la présidence est assumée par Mme Manalo, Vice-Présidente. UN في غياب السيدة آباكا، ترأست الجلسة السيدة مانالو، نائبة الرئيسة.
    En l'absence de Mme Abaka, Mme Regazzoli, Vice-Présidente, assume la présidence. UN في غياب السيدة آباكا، تولت الرئاسة السيدة ريغازولي، نائبة الرئيسة.
    En l'absence de Mme Abaka, Mme Regazzoli, Vice-Présidente, prend la présidence. UN في غياب السيدة أباكا، ترأست الجلسة السيدة ريغاتزولي ، نائبة الرئيسة.
    En l'absence de Mme Manalo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, préside la réunion. UN في غياب السيدة مانالو، رأست الجلسة السيدة بيمنتل، نائبة الرئيسة.
    En l'absence de Mme Manalo, Mme Šimonović, Vice-Présidente, préside la séance. UN نظرا لغياب السيدة مانالو، تولت الرئاسة السيدة سيمونوفيتش، نائبة الرئيسة.
    En l'absence de Mme Abaka, Présidente, Mme Açar, Vice-Présidente, assume la présidence. UN في غياب الرئيسة السيدة أباكا، تولّت رئاسة الجلسة السيدة أكار، نائبة الرئيسة.
    En l'absence de Mme Açar, Mme Ferrer Gómez, Vice-Présidente, assure la Présidence. UN نظراً لغياب السيدة أسار تولت السيدة فيرير غوميز نائبة الرئيسة رئاسة الجلسة.
    En l'absence de la Présidente sortante, Mme Annette des Îles, la Vice-Présidente sortante, Mme Cecilia Rebong, rendra compte au Conseil de la suite donnée à cette initiative. UN وفي غياب الرئيسة المنتهية ولايتها، السفيرة أنيت دي أيل، تقدم نائبة الرئيسة المنتهية ولايتها، السيدة سيسيليا ريبونغ تقريرا إلى المجلس عن هذه المبادرة.
    En l'absence de la Présidente sortante, Mme Annette des Îles, la Vice-Présidente sortante, Mme Cecilia Rebong, rendra compte au Conseil de la suite donnée à cette initiative. UN وفي غياب الرئيسة المنتهية ولايتها، السفيرة أنيت دي أيل، تقدم نائبة الرئيسة المنتهية ولايتها، السيدة سيسيليا ريبونغ تقريرا إلى المجلس عن هذه المبادرة.
    me Gabr, Mme Zou Xiaoqiao, Vice-Présidente, prend la présidence. UN في غياب السيدة جبر، تولت الرئاسة السيدة زو زياوكياو، نائبة الرئيسة.
    En l'absence de Mme Šimonović, Mme Gabr, Vice-Présidente, assume la présidence. UN بالنظر إلى غياب السيدة شيمونوفيتش، ترأست الجلسة السيدة جبر، نائبة الرئيسة.
    En l'absence de Mme Simonovic, Mme Gabr, Vice-Présidente, assume la présidence. UN نظراً لغياب السيدة شيمونوفيتش، تولت رئاسة الجلسة السيدة جبر، نائبة الرئيسة.
    En l'absence de Mme Simonovic, Mme Gaspard, Vice-Présidente, assume la présidence. UN نظراً لغياب السيدة شيمونوفيتش، تولت رئاسة الجلسة السيدة غاسبار، نائبة الرئيسة.
    En l'absence de Mme Simonovic, Mme Gabr, Vice-Présidente, assume la présidence. UN في غياب السيدة شيمونوفيتش، تولت الرئاسة السيدة جبر، نائبة الرئيسة
    En l'absence de Mme Simonovic, Mme Gaspard, Vice-Présidente, assume la présidence. UN في غياب السيدة شيمونوفيتش، تولت الرئاسة السيدة غاسبارد نائبة الرئيسة.
    En l'absence de Mme Šimonović, Mme Simms, Vice-Présidente, prend la présidence. UN نظرا لغياب السيدة سيمونوفيتش، ترأست الجلسة السيدة سيمز، نائبة الرئيسة.
    M. Flinterman, parlant au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, propose la candidature de Mme Halperin-Kaddari au poste de VicePrésidente. UN 5 - السيد فلنترمان: متحدثا باسم مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى، رشح السيدة هالبرين - كاداري لمنصب نائبة الرئيسة.
    Mme Arocha Dominguez, parlant au nom des États d'Amérique latine et des Caraïbes, propose la candidature de Mme Simms au poste de Vice-Président. UN 9 - السيدة آروشا دومنجيز: تكلمت باسم دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، فرشحت السيدة سيمز من أجل منصب نائبة الرئيسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more