"نائبة الممثل الدائم" - Translation from Arabic to French

    • Représentante permanente adjointe
        
    • Représentant permanent adjoint
        
    • Vice-Représentante permanente
        
    et Représentante permanente adjointe de la République du Kenya auprès UN نائبة الممثل الدائم لجمهورية كينيا لدى برنامج
    Heidi Grau, Représentante permanente adjointe de la Suisse, a pris la parole au nom du Président de la formation Burundi de la Commission de consolidation de la paix. UN وتحدثت نائبة الممثل الدائم لسويسرا، هايدي غراو، باسم رئيس تشكيلة بوروندي في لجنة بناء السلام.
    Représentante permanente adjointe de l'Allemagne auprès de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques, à la Haye Membre du Comité des contributions depuis 2009 UN نائبة الممثل الدائم لألمانيا لدى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، لاهاي عضو في لجنة الاشتراكات منذ عام 2009
    Conseillère Représentante permanente adjointe de la Slovaquie UN نائبة الممثل الدائم لسلوفاكيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Ministre, Représentant permanent adjoint de l'Argentine auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN الوزيرة، نائبة الممثل الدائم للأرجنتين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Ambassadeur, Représentante permanente adjointe auprès de l'Organisation des Nations Unies UN السفيرة نائبة الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة
    Représentante permanente adjointe du Panama auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN نائبة الممثل الدائم لبنما لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Représentante permanente adjointe du Guatemala auprès de l'Organisation des Nations Unies UN نائبة الممثل الدائم لغواتيمالا لدى اﻷمم المتحدة
    Son Excellence Yanerit Morgan, Représentante permanente adjointe du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies UN معالي السيدة يانريت مورغان نائبة الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة
    Représentante permanente adjointe de la France auprès de la Conférence du désarmement UN نائبة الممثل الدائم لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح
    Mme Karen Pierce, Représentante permanente adjointe du Royaume-Uni UN سعادة السيدة كارين بيرس، نائبة الممثل الدائم للمملكة المتحدة
    S. E. Mme Karen Pierce, Représentante permanente adjointe UN المملكة المتحدة: سعادة السيدة كارين بيرس، نائبة الممثل الدائم
    et Représentante permanente adjointe de la Finlande UN نائبة الممثل الدائم لفنلندا لدى الأمم المتحدة
    Représentante permanente adjointe de l'Estonie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York UN نائبة الممثل الدائم لإستونيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك
    1. Mme María del Luján FLORES, Représentante permanente adjointe de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ١ - السيدة ماريا ديل لوخان فلوريس، نائبة الممثل الدائم ﻷوروغواي لدى اﻷمم المتحدة.
    Représentante permanente adjointe des États-Unis d'Amérique UN نائبة الممثل الدائم للولايات المتحدة
    La Représentante permanente adjointe de l'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies s'est exprimée au nom du représentant du Ministère de la planification, empêché. UN 22 - وتحدثت نائبة الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة، باسم ممثل وزارة التخطيط، الذي لم يتمكن من الحضور.
    La présidence était assurée par la Vice-Présidente du Conseil du commerce et du développement, Mme Mabel Gomez Oliver, Représentante permanente adjointe du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies à Genève. UN ورأست اجتماع الفريق نائبة رئيس مجلس التجارة والتنمية، السفيرة مابل غوميس أوليفر، نائبة الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة بجنيف.
    Il convient de souligner que notre chère amie, la Représentante permanente adjointe des Palaos a, durant ce processus de négociations et avant même qu'elles ne soient achevées, pu concevoir, mener sa grossesse à terme et mettre au monde un enfant. UN ويجدر بنا التأمل في أن صديقتنا العزيزة، نائبة الممثل الدائم لبالاو، تمكنت، أثناء هذه المفاوضات، من الحمل وإكمال فترة الحمل والولادة قبل اختتام مفاوضاتنا.
    Lettre datée du 8 mars 2006, adressée au Secrétaire général par la Représentante permanente adjointe du Costa Rica auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 8 آذار/مارس 2006 موجهة إلى الأمين العام من نائبة الممثل الدائم لكوستاريكا لدى الأمم المتحدة
    Le Chargé d'affaires par intérim et Représentant permanent adjoint du Mexique UN نائبة الممثل الدائم للولايات المتحدة نائب الممثل الدائم للمكسيك
    Le dialogue de partenaires a été animé par la Vice-Représentante permanente du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies, Yanerit Morgan, qui a fait une déclaration. UN وأدارت الجلسة الحوارية يانيريت مورغان، نائبة الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة، التي أدلت ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more