"نائب الممثل الدائم لجمهورية" - Translation from Arabic to French

    • Représentant permanent adjoint de la République
        
    • le représentant de la République
        
    • le Représentant permanent adjoint de la
        
    Représentant permanent adjoint de la République islamique d'Iran UN نائب الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية
    Ambassadeur, Représentant permanent adjoint de la République de Corée auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN السفير، نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Représentant permanent adjoint de la République populaire de Chine UN نائب الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية
    Lettre datée du 24 octobre (S/20916), adressée au Secrétaire général par le représentant de la République islamique d'Iran. UN رسالة مؤرخة في ٤٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ٩٨٩١ )S/20916( موجهة إلى اﻷمين العام من نائب الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة.
    Lettre datée du 24 octobre (S/20917), adressée au Secrétaire général par le représentant de la République islamique d'Iran. UN رسالة مؤرخة في ٤٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ٩٨٩١ )S/20917( موجهة إلى اﻷمين العام من نائب الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة.
    Ambassadeur Chun Yung-woo Représentant permanent adjoint de la République de Corée UN نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة
    Représentant permanent adjoint de la République populaire démocratique de Corée auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Son Excellence Wang Min, Représentant permanent adjoint de la République populaire démocratique de Corée auprès de l'Organisation des Nations Unies UN سعادة السيد وانغ مين، نائب الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة
    Je saisis également cette occasion pour féliciter votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, Représentant permanent adjoint de la République de Corée. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة أيضا لأعرب عن تقديرنا لسلفكم، سعادة السفير جوون أوه، نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا.
    Représentant permanent adjoint de la République populaire de Chine UN نائب الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية
    Le Représentant permanent adjoint de la République de Bulgarie auprès de UN نائب الممثل الدائم لجمهورية بلغاريا
    6. M. Ngoni Francis SENGWE, Représentant permanent adjoint de la République du Zimbabwe auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ٦ - السيد نقوني فرانسيس سنقوي، نائب الممثل الدائم لجمهورية زمبابوي لدى اﻷمم المتحدة.
    LETTRE DATÉE DU 20 MAI 1997, ADRESSÉE AU PRÉSIDENT DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE Représentant permanent adjoint de la République UN رسالة مؤرخة ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٧ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من نائب الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى اﻷمم المتحدة
    Nous souhaitons également exprimer notre profonde reconnaissance à l'Ambassadeur Marco Antonio Suazo, Représentant permanent adjoint de la République du Honduras, pour l'excellent travail qu'il a accompli lors de la session de 2008 de la Première Commission. UN كما نود أن نعرب مجددا عن بالغ تقديرنا للسفير ماركو أنطونيو سوازو، نائب الممثل الدائم لجمهورية هندوراس، على ما قام به من عمل ممتاز خلال دورة اللجنة الأولى لعام 2008.
    Représentant permanent adjoint de la République de Lituanie UN نائب الممثل الدائم لجمهورية ليتوانيا
    L'Ambassadeur Zhang Yishan, Représentant permanent adjoint de la République populaire de Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies, estime que le Conseil de sécurité doit faire de son mieux pour aider l'Afrique en prenant dûment en considération les vues des pays africains. UN ذهب سعادة السيد شانغ يشان، السفير، نائب الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية إلى القول بضرورة أن يبذل مجلس الأمن قصاراه لمساعدة أفريقيا وأن يراعي في ذلك آراء البلدان الأفريقية.
    Outre S. E. l'Ambassadeur Trezza, un autre collègue s'apprête à nous quitter. Je veux parler de M. Seyed Mohammad Kazem Sajjadpour, Représentant permanent adjoint de la République islamique d'Iran. UN وبالإضافة إلى السفير تريزا، سيفارقنا زميل آخر، هو السفير الموقر سيد محمد كاظم سجادبور، نائب الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية.
    Représentant permanent adjoint de la République du Congo UN نائب الممثل الدائم لجمهورية الكونغو
    Lettre datée du 31 octobre (S/20930), adressée au Secrétaire général par le représentant de la République islamique d'Iran. UN رسالة مؤرخة في ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ٩٨٩١ )S/20930( موجهة إلى اﻷمين العام من نائب الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة.
    Lettre datée du 3 janvier 1990 (S/21069), adressée au Secrétaire général par le représentant de la République islamique d'Iran. UN رسالة مؤرخة في ٣ كانون الثاني/يناير ٠٩٩١ (S/21069) وموجهة إلى اﻷمين العام من نائب الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more