"نائب رئيس البعثة" - Translation from Arabic to French

    • chef de mission adjoint
        
    • Chef adjoint de mission
        
    • Chef adjoint de la Mission
        
    • Représentant adjoint de la Mission
        
    Au paragraphe 27 ci-dessus, il a demandé au Secrétaire général d'utiliser une nomenclature uniforme et de définir clairement les fonctions de chef de mission adjoint et de chef de cabinet. UN وقد طلبت في الفقرة 27 أعلاه من الأمين العام تطبيق تسميات متسقة وتحديد مهام وظيفتي نائب رئيس البعثة ورئيس الأركان بوضوح.
    chef de mission adjoint, Mission diplomatique de l'Égypte en Allemagne UN نائب رئيس البعثة البعثة الدبلوماسية لمصر لدى ألمانيا
    Le Bureau du chef de mission adjoint sera aussi établi à Damas. UN ويقع مكتب نائب رئيس البعثة أيضا في دمشق.
    M. Marteen Brouwer, Conseiller, Chef adjoint de mission, Ambassade du Royaume des PaysBas UN السيد مارتين بروير، المستشار، نائب رئيس البعثة ، سفارة مملكة هولندا
    Les bureaux de liaison sont priés d'envoyer une copie de la demande de vol au Chef adjoint de la Mission (CAM) et au Centre de conduite et de coordination du contrôle (C4). UN ويطلب من مكتبي الاتصال ارسال نسخة من طلب اﻹذن بالتحليق الى نائب رئيس البعثة ومركز تنسيق قيادة المراقبة.
    chef de mission adjoint Ambassade de France aux États-Unis UN نائب رئيس البعثة الفرنسية في الولايات المتحدة السفارة الفرنسية
    chef de mission adjoint; coordonnateur des affaires diplomatiques, administratives et financières UN نائب رئيس البعثة. منسق الشؤون الدبلوماسية والإدارية والمالية
    D-1 chef de mission adjoint et spécialiste des questions politiques (hors classe) UN مد - ١ نائب رئيس البعثة وموظف شؤون سياسية أقدم
    D-1 chef de mission adjoint et spécialiste des questions politiques hors classe UN مد -١ نائب رئيس البعثة وموظف شؤون سياسية أقدم
    1991-1993 Conseiller à l’ambassade de l’Inde à Tripoli (Libye). Y assume les fonctions de chef de mission adjoint. UN ١٩٩١-١٩٩٣ مستشار، سفارة الهند، طرابلس، تولى أعمال نائب رئيس البعثة
    1988-1990 Managua, ambassade du Brésil, chef de mission adjoint UN ماناغوا، سفارة البرازيل، 1988-1990، نائب رئيس البعثة
    1986-1990 : Ambassade des Pays-Bas à Ouagadougou (chef de mission adjoint) UN 1986-1990: نائب رئيس البعثة بسفارة هولندا في واغادوغو
    Managua, Ambassade du Brésil, 1988-90, chef de mission adjoint UN ماناغوا، السفارة البرازيلية، 1988-90، نائب رئيس البعثة
    chef de mission adjoint, Managua, ambassade du Brésil UN ماناغوا، السفارة البرازيلية، 1988-1990، نائب رئيس البعثة.
    Bureau du chef de mission adjoint et Directeur des affaires politiques et civiles UN مكتب نائب رئيس البعثة/مدير الشؤون السياسية والمدنية
    Conseiller, chef de mission adjoint UN مستشار، نائب رئيس البعثة
    Bureau du Chef adjoint de mission/Directeur des affaires politiques et civiles UN مكتب نائب رئيس البعثة/مدير الشؤون السياسية والمدنية
    Chef adjoint de mission UN نائب رئيس البعثة
    1978-1982 Ambassade d'Autriche à Bonn (Allemagne) (Chef adjoint de mission) UN 1978-1982 السفارة النمساوية في بون، ألمانيا (نائب رئيس البعثة)
    Le Chef adjoint de la Mission EULEX est désormais basé à Mitrovica-Nord à temps partiel et il s'est réuni avec le Chef du Bureau du Gouvernement serbe pour le Kosovo, Marko Djurić, ainsi qu'avec plusieurs dirigeants locaux. UN ويقع مقر عمل نائب رئيس البعثة الآن في شمال ميتروفيتسا حيث يعمل بدوام جزئي، وقد عقد اجتماعات مع رئيس مكتب الحكومة الصربية لشؤون كوسوفو، ماركو ديوريتش، وعدد من الزعماء المحليين.
    Il rappelle les observations qu'il avait faites sur le manque de clarté et de cohérence dans certaines missions, s'agissant de la nomenclature et des dispositions organisationnelles relatives aux fonctions de Chef adjoint de la Mission et de chef de cabinet. UN وتذكّر اللجنة بملاحظتها التي تشير إلى انعدام الوضوح وعدم الاتساق بين بعض البعثات في ما يتصل بالتسميات والترتيبات التنظيمية لمهام نائب رئيس البعثة ورئيس الأركان.
    Il rappelle les observations qu'il avait faites sur le manque de clarté et de cohérence dans certaines missions, s'agissant de la nomenclature et des dispositions organisationnelles relatives aux fonctions de Chef adjoint de la Mission et de chef de cabinet. UN وتذكّر اللجنة بملاحظتها التي تشير إلى انعدام الوضوح وعدم الاتساق بين بعض البعثات في ما يتصل بالتسميات والترتيبات التنظيمية لمهام نائب رئيس البعثة ورئيس الديوان.
    2007 à ce jour Représentant adjoint de la Mission permanente de l'Allemagne auprès de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, Vienne UN 2007 إلى اليوم نائب رئيس البعثة الدائمة لألمانيا لدى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، فيينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more