"نائب رئيس معهد" - Translation from Arabic to French

    • Vice-Président de l'Institut
        
    • Président de l'Institut
        
    Vice-Président de l'Institut du droit des affaires internationales, de la Chambre de commerce internationale (Paris), 1979 UN نائب رئيس معهد قوانين الأعمال التجارية العالمية، غرفة التجارة الدولية، باريس، 1979
    Vice-Président de l'Institut de formation en droits de l'homme du barreau de Paris UN نائب رئيس معهد التدريب في مجال حقوق الإنسان التابع لنقابة المحامين في باريس
    M. Masaru Yoshitomi, Vice-Président de l'Institut de recherche de la Banque de financement à long terme du Japon, a été désigné au poste de membre du conseil d'administration d'UNU/WIDER en remplacement de M. Saburo Okita, décédé. UN وعين السيد ماسارو يوشيتومي، نائب رئيس معهد بحوث مصرف اليابان للائتمانات الطويلة اﻷجل، عضوا في مجلس إدارة المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية التابع لجامعة اﻷمم المتحدة لشغل المقعد الذي شغر بوفاة السيد سابورو أوكيتا.
    Abid HUSSEIN (Inde). Ancien Ambassadeur de l'Inde aux États-Unis. Actuel Président de l'Institut Rajiv Gandhi pour les études contemporaines à la Fondation Rajiv Gandhi. UN عابد حسين )الهند(: شغل فيما سبق منصب سفير لدى الولايات المتحدة؛ ويشغل حاليا منصب نائب رئيس معهد راجيف غاندي للدراسات المعاصرة، التابع لمؤسسة راجيف غاندي.
    Abid HUSSEIN (Inde) : Ancien ambassadeur de l'Inde aux États-Unis. Actuel Président de l'Institut Rajiv Gandhi pour les études contemporaines à la Fondation Rajiv Gandhi. UN عبيد حسين )الهند(: شغل فيما سبق منصب سفير لدى الولايات المتحدة؛ ويشغل حاليا منصب نائب رئيس معهد راجيف غاندي للدراسات المعاصرة، التابع لمؤسسة راجيف غاندي.
    le Vice-Président de l'Institut cubain de l'aviation civile UN من نائب رئيس معهد الطيران المدني بكوبا
    Vice-Président de l'Institut interaméricain des droits de l'homme (San José, Costa Rica) (mai 1992-juin 1994). UN نائب رئيس معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (سان خوسيه، كوستاريكا) (من أيار/مايو 1992 إلى حزيران/يونيه 1994).
    Vice-Président de l'Institut interaméricain des droits de l'homme (San José, Costa Rica) (mai 1992-juin 1994). UN نائب رئيس معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (سان خوسيه، كوستاريكا) (من أيار/مايو 1992 إلى حزيران/يونيه 1994).
    Vice-Président de l'Institut interaméricain des droits de l'homme (San José, Costa Rica) mai 1992-juin 1994. UN نائب رئيس معهد البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان )سان خوسيه، كوستاريكا( )من أيار/مايو ١٩٩٢ إلى حزيران/يونيه ١٩٩٤(
    Vous trouverez ci-joint le texte de la lettre envoyée à l'Administrateur de la FAA par le Vice-Président de l'Institut cubain d'aéronautique civile le 1er juillet dernier (voir appendice). UN وأرفق نسخة من الرسالة الموجهة إلى مدير إدارة الطيران المدني الاتحادية من نائب رئيس معهد الطيران الكوبي في أول تموز/يوليه الماضي.
    Vice-Président de l'Institut interaméricain des droits de l'homme (San José) (mai 1992-juin 1994) UN نائب رئيس معهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (سان خوسيه، كوستاريكا) (من أيار/مايو 1992 إلى حزيران/يونيه 1994)
    Yoginder K. Alagh (Inde), Membre du Parlement indien (Chambre Haute); Vice-Président de l'Institut Sardar Patel de recherche économique et sociale; et ancien Ministre d'État (mandat indépendant) pour la science et la technologie et l'énergie, Gouvernement indien UN آلاغ ( الهند)، عضو في البرلمان (المجلس الأعلى)، الهند؛ نائب رئيس معهد سردار باتل للبحوث الاقتصادية والاجتماعية؛ ووزير دولة سابق (تكليف مستقل) للعلم والتكنولوجيا والطاقة، حكومة الهند
    M. Yoginder K. Alagh (Inde), membre du Parlement indien (Chambre haute), Vice-Président de l'Institut Sardar Patel de recherche économique et sociale, et ancien Ministre d'État pour la science et la technologie et l'énergie UN ألاغ (الهند) عضو البرلمان (مجلس الشيوخ)، الهند؛ نائب رئيس معهد باتل للبحوث الاقتصادية والاجتماعية؛ وزير دولة سابق (تكليف مستقل) للعلم والتكنولوجيا والطاقة، حكومة الهند
    72. M. WU Jiahuang (Vice-Président de l'Institut de recherche de l'OMC pour la Chine), évoquant le développement industriel de la Chine, indique que celuici est capital au regard de l'économie chinoise. UN 72- السيد وو جياهوانغ (نائب رئيس معهد البحوث المتعلقة بمنظمة التجارة العالمية في الصين): قال إنه يود أن يبدأ بالحديث عن التنمية الصناعية بالصين. ذلك أن الصناعة تقوم بدور بالغ الأهمية في الاقتصاد الصيني.
    104. M. WU Jiahuang (Vice-Président de l'Institut de recherche de l'OMC pour la Chine) indique que, avant la réforme draconienne des tarifs douaniers, tous les secteurs industriels étaient surprotégés par des droits extrêmement élevés et la forte contrebande qui en était résultée avait été difficile à combattre. Ce phénomène a été réglé par la réforme. UN 104- السيد وو جياهوانغ (نائب رئيس معهد البحوث المتعلقة بمنظمة التجارة العالمية في الصين): قال إن جميع الصناعات في الصين كانت تتمتع سابقا بحماية زائدة كان يوفرها الارتفاع الشديد لنسب التعريفات الجمركية، وقد أدى ذلك إلى قدر كبير من التهريب كان من الصعب مكافحته؛ إلا أن الإصلاح الجذري للتعريفات الجمركية قد حل تلك المشكلة.
    Abid HUSSEIN (Inde). Ancien Ambassadeur de l'Inde aux États-Unis. Actuel Président de l'Institut Rajiv Gandhi pour les études contemporaines à la Fondation Rajiv Gandhi. UN عبيد حسين )الهند(: شغل فيما سبق منصب سفير لدى الولايات المتحدة؛ ويشغل حاليا منصب نائب رئيس معهد راجيف غاندي للدراسات المعاصرة، التابع لمؤسسة راجيف غاندي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more