"نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • Vice-Premier Ministre du Royaume-Uni
        
    Son Excellence M. John Prescott, Vice-Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord. UN سعادة السيد جون بريسكوت، نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Son Excellence M. John Prescott, Vice-Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord. UN سعادة السيد جون بريسكوت، نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Je donne maintenant la parole à S. E. M. John Prescott, Vice-Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN وأعطي الكلمة اﻵن لسعادة الرايت أونرابــل جــون بريسكوت، نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Nicholas Clegg, Vice-Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد نيكولاس كليغ، نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Le Coprésident (M. Treki) (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Nick Clegg, Vice-Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN الرئيس المشارك: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب دولة السيد نيك كليغ، نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Le Vice-Premier Ministre du Royaume-Uni l'a dit dans son intervention au nom de l'Union européenne — intervention que nous soutenons : la drogue est un fléau qui peut détruire des vies et des communautés, un fléau qui, dépassant les frontières, requiert que nous nous y attaquions dans une solidarité commune. UN إن آفـــــة المخدرات، كما قال نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة فـــي بيانه نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي - ونحن نؤيد ذلك البيــــان - يمكن أن تحطم حياة الناس والمجتمعات.
    Dans cet esprit, le Vice-Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, John Prescott, a conclu le discours qu’il a prononcé au deuxième Atelier de Londres sur les océans en affirmant qu’il faut un point central unique pour intégrer l’action mondiale dans ce domaine. UN وعلى هذا النسق، ذكر نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، جون بريسكوت، في الملاحظات الختامة التي أبداها في خطابه اﻷساسي الذي ألقاه أمام حلقة عمل لندن للمحيطات أنه يلزمنا بؤرة تركيز عالمية وحيدة ﻷغراض تحقيق التكامل بين اﻹجراءات المتخذة بشأن المحيطات على الصعيد العالمي.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Vice-Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de sa déclaration. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزيــة(: أشكر نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيــا العظمى وأيرلندا الشمالية على بيانه.
    M. Tomaszewski (Pologne) (parle en polonais; interprétation à partir d'un texte anglais fourni par la délégation) : Je voudrais, pour commencer, dire que la délégation polonaise s'associe à la déclaration faite au nom de l'Union européenne par M. John Prescott, Vice-Premier Ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN السيد تومازويسكي )بولندا( )تكلم بالبولندية؛ والترجمة الشفوية عن النص اﻹنكليزي الذي قدمه الوفد(: أود في البداية أن أشير إلى أن وفد بولندا يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به دولة اﻷونرابل جون بريسكوت نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    M. Clegg (Royaume-Uni) (parle en anglais) : C'est un honneur pour moi de prendre la parole pour la première fois devant l'Assemblée générale, en qualité de Vice-Premier Ministre du Royaume-Uni. UN السيد كليغ (المملكة المتحدة) (تكلم بالإنكليزية): أتشرف بمخاطبة الجمعية العامة اليوم لأول مرة بصفتي نائب رئيس وزراء المملكة المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more