Toujours fiévreux - mais au moins il dort. | Open Subtitles | لازال مصاباً بالحمّى ولكنّه نائمٌ على الأقل |
Ça fait longtemps que je n'ai pas eu un homme qui dort dans mon lit. | Open Subtitles | مرّت فترة طويلة منذ أن كان هناك رجلٌ نائمٌ في سريري |
- Il dort. - Oh, il aimerait me voir. | Open Subtitles | -خارجٌ عن نطاق الخدمة، فهو متعبٌ للغاية، إنّه نائمٌ الآن |
Ou plutôt, je dors et je rêve que je suis éveillé, en me demandant si je rêve. | Open Subtitles | أو على الأرجح... ربما أنا نائمٌ أحلمُ أننى مستيقظٌ... أتساءل إنْ كنتُ أحلم. |
Est-ce que je dors en ce moment ? | Open Subtitles | هل أنا نائمٌ الآن ؟ |
Maintenant, il dort. | Open Subtitles | إنه نائمٌ الآن. |
Votre mari dort, Mme Cannng. Il est entre la vie et la mort. mais il est sous contrôle cardiaque. | Open Subtitles | زوجكِ نائمٌ الآن سيدة( كانينغ) على حد علمكِ سيدة( فلوريك) |
Je pense qu'il dort. | Open Subtitles | أعتقد بأنه نائمٌ فحسب |
Dan Scott qui dort dans ma chambre d'amis. | Open Subtitles | "أنه فقط "دان سكوت نائمٌ في غرفة الضيوف |
- Il dort sur la terrasse. | Open Subtitles | نائمٌ على الشرفة |
Qu'est-ce qu'il fait ? Il dort ? | Open Subtitles | أحدهم نائمٌ هنا... |
Il dort comme un bébé. | Open Subtitles | -إنه نائمٌ مثل الطفل . |
I dort. | Open Subtitles | نائمٌ. |
Pourquoi tu dors dans ta voiture, Bobby ? | Open Subtitles | لماذا أنت نائمٌ في سيارتك يا (بوبي)؟ |