Elle parle d'une fille qu'on appelle nounou Carrie. | Open Subtitles | "تتعلق بتلك الفتاة المدعوّة "المربيّة ناني |
Enregistrement de la nounou robot | Open Subtitles | ناني الروبوت تسجل |
Il est représenté par Mme Nani Jansen, de Media Legal Defence Initiative. | UN | وتمثله السيدة ناني يانسن من مبادرة الدفاع القانوني عن وسائط الإعلام. |
Il est représenté par Mme Nani Jansen, de Media Legal Defence Initiative. | UN | وتمثله السيدة ناني يانسن من مبادرة الدفاع القانوني عن وسائط الإعلام. |
La personne qu'il vous faut est Nanny McPhee. | Open Subtitles | الشـخص الذي يمكنك الاعتماد عليها هي ناني ماكفيل |
La personne qu'il vous faut est Nanny McPhee. | Open Subtitles | الشـخص الذي يمكنك الاعتماد عليها هي ناني ماكفي |
Sachez qu'à partir d'ici, les X et leur entourage m'appelleront "nounou". | Open Subtitles | رجاءاً الاهتمام بتلك الملاحظات (أعلمت كل شبكة معارف (أكس (الإجتماعية بأسم (ناني |
Chère nounou, aujourd'hui, on célèbre la fête nationale au bureau de M. X. Vous avez sans doute oublié les déguisements, j'ai donc pris l'initiative d'en faire livrer. | Open Subtitles | (عزيزتي (ناني رجاء تذكرى أن اليوم هو الرابع من يوليو الحفلة العائلية (بمكتب السيد (أكس |
Lâche ce GSM et dis à la nounou de lui donner sa carte ! | Open Subtitles | وأخبرى المربية أن تعطيه بطاقته الملعونة؟ ناني)؟ |
- Parle à la nounou. - Allez chercher la carte. | Open Subtitles | تكلمي مع المربية رجاء - ناني) عودى وأحضرى البطاقة) - |
Chère nounou, vous aviez demandé votre dimanche, mais j'ai vraiment besoin de dormir. | Open Subtitles | عزيزتي (ناني)، أعلم أن اليوم هو الأحد وأنكِ طلبتي يوم عطلة لكني أحتاج بشده للنوم |
nounou, avant d'aller au Carlyle, je vous explique ce qui bouleverse M. X. | Open Subtitles | (ناني) (قبل أن ننتقل إلى (كارليل أود أن تعلمى لما السّيد (أكس) منزعج |
Nani sait que je ne me suis pas couchée à l'heure? | Open Subtitles | هل ناني تعرف أنّني كنت بالخارج الى ما بعد وقت نومي؟ نعم. |
Il suppliera qu'on lui laisse la vie, car il a trahi Nani Vittali. | Open Subtitles | ..سوف تسمعين رجل يتوسل لحياته يا سيدتي لأنه خان ناني فيتالي |
Quoi de neuf, Nani ? | Open Subtitles | مرحى يا ليلو كيف الحال يا ناني |
Il a prononcé le discours de fermeture lors du premier Concours national de plaidoiries en droit fiscal organisé en mémoire de Nani Palkhivala le 18 décembre 2004. | UN | وألقى خطابا بمناسبة اختتام الدورة الأولى لمسابقة ناني بالكيافالا الوطنية للمحاكم الصورية في مجال الضرائب في 18 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Almas Kusherbaev (représenté par Nani Jansen, Media Legal Defence Initiative) | UN | المقدم من: ألماس كوشرباييف (يمثله ناني يانسن، من مبادرة الدفاع القانوني عن وسائط الإعلام) |
La personne qu'il vous faut... est Nanny McPhee. | Open Subtitles | الشـخص الذي يمكنك الاعتماد عليها هي ناني ماكفي ناني ماكفي ناني ماكفي |
La personne qu'il vous faut est Nanny McPhee. | Open Subtitles | الشـخص الذي تحتاجينه هي ناني ماكفي الشـخص الذي تحتاجينه هي ناني ماكفي |
Notre résilience est gravée dans notre histoire collective et résonne dans les noms des héros nationaux de notre région, tels que Nanny, Garvey, Bussa, Martí et Chatoyer, pour n'en citer que quelques-uns. | UN | ولدينا قدرة على التكيف عالقة بتاريخنا الجماعي، ولها صدى في أسماء الأبطال الوطنيين في منطقتنا، مثل ناني وغارفي وبوسا ومارتي وشاتوير، وذلك غيض من فيض. |
Je me vois déjà baiser la masseuse tout en regardant Nanny McPhee. | Open Subtitles | نعم سيكون من المذهل مضاجعة مدلكة الفندق "ومن ثم مشاهدة "ناني ماكفي بالغرفة |
M. Mohamed Ould Nany | UN | السيد محمد ولد ناني |
Vous pouvez me appeler Buzozia, vous pouvez me appeler Noni, Nonni, Nuni. | Open Subtitles | يمكنك مناداتي بوزويا يمكنك مناداتي نوني أو نونا أو ناني |