"نتائجك" - Translation from Arabic to French

    • vos résultats
        
    • tes résultats
        
    • conclusions
        
    • les résultats
        
    • découvertes
        
    Plus vite vous entrez et sortez, plus vos résultats seront bons. Open Subtitles كلما دخلت وخرجت بشكل أسرع، كلما كانت نتائجك أفضل.
    Je me suis vos tests médicaux dos, et à part un déficit très sensible de fer, tous vos résultats sont positifs. Open Subtitles حصلت الفحوصات الطبية الخاصة بك مرة أخرى، وجانبا من نقص الحديد ملحوظ جدا، جميع نتائجك إيجابية.
    Vous devriez avoir vos résultats dans deux semaines. Open Subtitles يجب عليك الحصول على نتائجك في غضون أسبوعين
    Tu pourras prendre tes résultats chez le Dr. Open Subtitles يُمكنك أنْ تأخذ نتائجك إلى الدكتور غراهام
    Parce que j'ai eu tes résultats par Mme La Proviseure ce soir, et je pensais que tu aurais voulu y jeter un oeil. Open Subtitles نعم 'لانني حصلت على نتائجك من والاس هذه الليلة, وأنا أعتقد بأنك ترغبين بفتحها
    Je ne doute pas de vos conclusions, mais quand ils se battent, les gars ne sont pas rigides. Open Subtitles حسنا,انظر انا لا أشكك في نتائجك عندما تحتدم الامور بين الشباب فإنهم ليسوا رقيقين او سهلين ,أ تعرف؟
    les résultats des tests que vous avez passés hier soir... sont extraordinaires. Open Subtitles نتائجك من الليلة الماضية كانوا لافتين للنظر
    Nous avons reçu vos résultats du test de la semaine dernière. Open Subtitles لقد حصلنا على نتائجك من فحوص الأسبوع الماضي
    vos résultats suggèrent que vous avez des compétences bien supérieures à celles d'un soldat de première année. Open Subtitles وأظهرت نتائجك أنك تملك قدرات أكبر بكثير من تلك التي يملكها جندي أول.
    Après avoir quitté la Cinquième Colonne, il semble que vous ayez saboté vos résultats. Open Subtitles بعدَ تحوّلكَ إلى الرتل الخامس، يبدو أنّك خرّبتَ نتائجك.
    Peu importe combien vos résultats sont impressionnants, certaines de vos pratiques m'inquiètent. Open Subtitles حسنا، مع أن نتائجك رائعة بعض ممارساتك تقلقني بعمق
    On craignait que vos résultats les fassent fuir. Open Subtitles كنا نخشى من نتائجك أن تفزعهم فيتركون الصفقة
    On a reçu vos résultats. Open Subtitles لقد حصلنا على نتائجك
    Ils enverront vos résultats au plus vite. Open Subtitles سيحصلون على نتائجك سريعاً قدر إستطاعتهم
    vos résultats HL-7 étaient les plus révélateurs. Open Subtitles "نتائجك في اختبار ال"اتش ال_7 كشفت الكثير
    Très bien. On revient avec tes résultats et un plan. Open Subtitles حسنا إذا , سنعود مع نتائجك وخطة
    Recommence. Vérifie tes résultats. Open Subtitles أجري الفحص ثانية و راجع نتائجك
    tes résultats étaient assez décevants, Donovan. Open Subtitles كانت نتائجك مخيّبة للأمال جداً يا (دونوفان).
    tes résultats n'ont pas été concluants. Open Subtitles نتائجك لم تكن حاسمة.
    Ils veulent que tu défendes tes conclusions. Open Subtitles أنهم يريدون منك الدفاع عن نتائجك
    J'ai les résultats, mais je ne trouve pas le dossier. Open Subtitles حسناً ، لدي نتائجك هنا و لكنني لم أجد رسمك البياني
    Ils veulent que je supervise vos découvertes et peut-être les rendre un peu plus présentables pour le film. Open Subtitles ارادوني ان ادعم نتائجك وربما لاجعلهم يظهرون بمظهر انيق قليلا في الفيلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more