"نتائج الاستعراض المتعلق" - Translation from Arabic to French

    • de l'examen de
        
    • de l'examen du
        
    • document final concernant
        
    • document final de l'Examen concernant
        
    • l'Examen périodique universel portant sur
        
    • l'examen de l'
        
    • l'examen de la
        
    • de l'examen concernant le
        
    248. À sa 14e séance, le 23 septembre 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'examen de Monaco (voir la section C ci-après). UN 248- ونظر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 14، المعقودة في 23 أيلول/سبتمبر 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق بموناكو واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).
    311. À sa 15e séance, le 23 septembre 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'examen de Malte (voir la section C ci-après). UN 311- ونظر المجلس، في جلسته 15 المعقودة في 23 أيلول/سبتمبر 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق بمالطة واعتمدها (انظر الفرع " جيم " أدناه).
    Lors de l'examen du document final concernant Israël, certaines questions de procédure avaient été soulevées, alors qu'elles ne l'avaient pas été pour d'autres États. UN ولاحظت أنه خلال النظر في نتائج الاستعراض المتعلق بإسرائيل، أثيرت بعض المسائل الإجرائية التي لم تذكر في حالة أي دولة أخرى.
    264. À sa 27e séance, le 18 mars 2008, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'examen du Botswana (voir plus loin, sect. C). UN 264- ونظر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 27، المعقودة في 18 آذار/مارس 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق ببوتسوانا واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    490. Avant l'adoption du document final concernant Israël, des déclarations ont été faites. UN 490- وقبل اعتماد نتائج الاستعراض المتعلق بإسرائيل، قُدّمت البيانات الواردة أدناه.
    447. Le Nigéria a félicité la délégation brésilienne de ses observations sur l'adoption du document final de l'Examen concernant le Brésil. UN 447- وهنأت نيجيريا الوفد البرازيلي على التعليقات التي أبداها لدى اعتماد نتائج الاستعراض المتعلق بالبرازيل.
    599. À sa 31e séance, le 20 mars 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'Examen périodique universel portant sur le Cap-Vert (voir la section C ci-dessous). UN 599- ونظر المجلس، في جلسته الحادية والثلاثين، المعقودة في 20 آذار/مارس 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق بالرأس الأخضر واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    172. À sa 14e séance, le 9 juin 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'examen de l'Allemagne (voir la section C ci-après). UN 172- وفي الجلسة الرابعة عشرة المعقودة في 9 حزيران/يونيه 2009، نظر المجلس في نتائج الاستعراض المتعلق بألمانيا واعتمده (انظر الفرع جيم أدناه).
    573. À sa 19e séance, le 25 septembre 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'examen de Vanuatu (voir la section C ci-après). UN 573- ونظر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 19، المعقودة في 25 أيلول/سبتمبر 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق بفانواتو واعتمدها (انظر القسم `جيم` أدناه).
    Le Comité consultatif a demandé au Secrétaire général de présenter dans ses prochaines propositions budgétaires les conclusions de l'examen de la gestion des stocks stratégiques pour déploiement rapide entrepris dans le cadre de la stratégie globale d'appui aux missions, et ses suggestions quant aux moyens de la rendre efficace. UN 42 - وطلبت اللجنة الاستشارية أن يقدم الأمين العام، في سياق عرض الميزانية المقبلة، نتائج الاستعراض المتعلق بمخزونات النشر الاستراتيجي الذي يجري القيام به حاليا كجزء من استراتيجية الدعم الميداني على الصعيد العالمي، واقتراحا يتعلق بإدارة هذه المخزونات على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية.
    356. À sa 28e séance, le 18 mars 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'examen de la Barbade (voir plus loin, sect. C). UN 356- ونظر المجلس، في جلسته الثامنة والعشرين، المعقودة في 18 آذار/مارس 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق ببربادوس واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    494. L'Australie a exprimé les vives préoccupations que lui inspirait le fait que, lors de l'examen du document final concernant Israël, des questions de procédure avaient été soulevées alors que ces mêmes questions n'avaient pas été soulevées durant l'examen du document final concernant 30 autres États examinés. UN 494- وأعربت أستراليا عن قلقها البالغ إزاء إثارة مسائل إجرائية خلال النظر في نتائج الاستعراض المتعلق بإسرائيل لم تذكر خلال استعراض حالة 30 دولة أخرى تناولتها هذه العملية.
    261. À sa 14e séance, le 23 septembre 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'examen du Belize (voir la section C ci-après). UN 261- ونظر المجلس، في جلسته 14 المعقودة في 23 أيلول/سبتمبر 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق ببليز واعتمدها (انظر الفرع " جيم " أدناه).
    278. À sa 15e séance, le 23 septembre 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'examen du Congo (voir la section C ci-après). UN 278- ونظر المجلس، في جلسته 15 المعقودة في 23 أيلول/سبتمبر 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق بالكونغو واعتمدها (انظر الفرع " جيم " أدناه).
    513. À sa 30e séance, le 19 mars 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'Examen concernant la Serbie (voir la section C ci-après). UN 513- ونظر المجلس، في جلسته الثلاثين، المعقودة في 19 آذار/مارس 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق بصربيا (انظر القسم جيم أدناه).
    534. À sa 30e séance, le 19 mars 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'Examen concernant le Turkménistan (voir la section C ci-après). UN 534- ونظر المجلس، في جلسته الثلاثين، المعقودة في 19 آذار/مارس 2009 في نتائج الاستعراض المتعلق بتركمانستان واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    623. À sa 31e séance, le 20 mars 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'Examen périodique universel portant sur la Colombie (voir la section C ci-dessous). UN 623- ونظر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته الحادية والثلاثين، المعقـودة في 20 آذار/ مارس 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق بكولومبيا واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    667. À sa 31e séance, le 20 mars 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'Examen périodique universel portant sur l'Ouzbékistan (voir la section C ci-dessous). UN 667- ونظر المجلس، في جلسته الحادية والثلاثين، المعقودة في 20 آذار/مارس 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق بأوزبكستان واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    558. À ses 17e et 18e séances, le 11 juin 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'examen de l'Azerbaïdjan (voir la section C ci-après). UN 558- ونظر المجلس، في جلستيه السابعة عشرة والثامنة عشرة المعقودتين في 11 حزيران/ يونيه 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق بأذربيجان واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more