"نتائج الجزء" - Translation from Arabic to French

    • résultats du débat
        
    • les conclusions du débat
        
    • les textes issus du débat
        
    Séance plénière pour examiner les résultats du débat de haut-niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants UN الجلسة العامة للنظر في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات.
    L'Assemblée générale termine la séance plénière pour examiner les résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة الجلسة العامة المخصصة للنظر في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات.
    II. résultats du débat ministériel de la Commission des stupéfiants à sa quarante-sixième session UN ثانيا- نتائج الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات
    6. résultats du débat de haut niveau. UN ٦- نتائج الجزء الرفيع المستوى.
    3. Toujours à la même séance, le Président de la Conférence a présenté à la Conférence un résumé du Président sur les conclusions du débat de haut niveau de la Conférence. UN ٣ - وفي الجلسة نفسها أيضا، قدم رئيس المؤتمر موجزا رئاسيا الى المؤتمر يتضمن نتائج الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر.
    Conformément à sa résolution 51/4 et à la résolution 63/197 de l'Assemblée générale, la Commission communiquera les textes issus du débat de haut niveau à l'Assemblée. UN ووفقا لقرار اللجنة 51/4 وقرار الجمعية العامة 63/197، ستقدم اللجنة نتائج الجزء الرفيع المستوى إلى الجمعية العامة.
    En application de sa résolution 63/197, adoptée le 5 novembre 2009, l'Assemblée générale a étudié les résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission. UN في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، نظرت الجمعية العامة، بمقتضى قرارها 63/197، في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة.
    résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants sur les progrès accomplis dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire: Rapport de la Commission des stupéfiants UN نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات بشأن التقدّم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات المبيّنة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين: تقرير لجنة المخدرات
    résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants sur les progrès accomplis dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire UN نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات بشأن التقدّم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات المبيّنة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    2. Contrôle international des drogues [105] : séance plénière pour examiner les résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants UN 2 - المراقبة الدولية للمخدرات [105]: جلسة عامة للنظر في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات
    Contrôle international des drogues [105] : séance plénière pour examiner les résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants UN المراقبة الدولية للمخدرات [105]: جلسة عامة للنظر في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات
    14. résultats du débat de haut niveau. UN 14 - نتائج الجزء الرفيع المستوى.
    14. résultats du débat de haut niveau. UN 14- نتائج الجزء الرفيع المستوى.
    14. résultats du débat de haut niveau. UN 14- نتائج الجزء الرفيع المستوى.
    14. résultats du débat de haut niveau UN 14- نتائج الجزء الرفيع المستوى
    Conformément à sa résolution 63/197, le 5 novembre 2009, l'Assemblée générale a étudié les résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission. UN نظرت الجمعية العامة، بمقتضى قرارها 63/197، في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة يوم 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Séance plénière pour examiner les résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants : rapport de la Commission des stupéfiants (A/64/92) UN جلسة عامة للنظر في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات: تقرير لجنة المخدرات (A/64/92)
    Séance plénière pour examiner les résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants : rapport de la Commission des stupéfiants (A/64/92) UN جلسة عامة للنظر في نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات: تقرير لجنة المخدرات (A/64/92)
    Pour ce faire, elle était saisie du rapport de la Commission des stupéfiants relatif aux résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants sur les progrès accomplis dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire. UN ولهذه الغاية، كان معروضاً على الاجتماع تقرير لجنة المخدّرات عن نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدّرات بشأن التقدم المحرز في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها العشرين.
    28. les conclusions du débat que le Conseil a consacré en 1994 aux questions de coordination comprennent de nombreuses propositions, générales ou spécifiques. UN ٢٨ - تتضمن نتائج الجزء المتعلق بالتنسيق من اجتماع المجلس في عام ١٩٩٤ عدة مقترحات ذات طبيعة عامة وخاصة على حد سواء.
    23. A la 40e séance, le 30 juillet, le Président a informé les membres du Conseil qu'il résumerait dans un discours de clôture les conclusions du débat consacré aux questions de coordination (voir annexe IV). UN ٣٢ - وفـي الجلسة ٠٤، المعقودة في ٠٣ تموز/يوليه، أبلغ الرئيس أعضاء المجلس بأن نتائج الجزء المتعلق بالتنسيق سيتم تلخيصها في البيان الختامي لرئيس المجلس )انظر المرفق الرابع(.
    Nous nous félicitons donc de l'occasion qui nous est donnée d'aborder ces questions et les nombreux rapports et études qui ont été produits, en particulier les textes issus du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants (A/64/92) et les documents A/64/120 et A/64/123. UN ولذلك، فإننا نرحب بهذه الفرصة لتناول تلك المواضيع والتقارير والدراسات العديدة التي أُعدت، وبخاصة نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات (A/64/92) والوثيقتين A/64/120 و A/64/123.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more