:: les résultats des deuxième et troisième sessions du Comité préparatoire; | UN | :: نتائج الدورتين الثانية والثالثة للجنة بوصفها اللجنة التحضيرية؛ |
Le Comité entendra un rapport oral sur les résultats des travaux des septième et huitième sessions de la Commission du développement durable. | UN | ستستمع اللجنة إلى تقرير شفوي عن نتائج الدورتين السابعة والثامنة للجنة التنمية المستدامة. |
Note du Secrétariat transmettant les résultats des cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Aux termes du Document final de 2000, un résumé des résultats des deux premières sessions du Comité préparatoire sera établi. | UN | فوفقا للوثيقة الختامية لعام 2000، ستكون نتائج الدورتين الأوليين للجنة التحضيرية موجزة من حيث وقائعها. |
Note du Secrétariat transmettant les textes issus des quarante-quatrième et quarante-cinquième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (E/CN.6/2010/CRP.2) | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (E/CN.6/2010/CRP.2) |
Note du Secrétariat transmettant les résultats des cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Note du Secrétariat transmettant les résultats des cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Note du Secrétariat transmettant les résultats des cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Note du Secrétariat transmettant les résultats des cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Elle sera également saisie d'une note du Secrétariat transmettant les résultats des cinquante-huitième et cinquante-neuvième sessions du Comité. | UN | وستُعرض عليها أيضا مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Conformément au Document final de la Conférence d'examen de 2000, les résultats des deux premières sessions du Comité préparatoire seront résumés factuellement et les participants ne sont pas contraints de parvenir à un accord sur un document négocié. | UN | ووفقا للوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2000، سوف يتم إيجاز حقائق نتائج الدورتين الأوليين للجنة التحضيرية، وأضاف أن المشاركين ليسوا ملزمين بالوصول إلى اتفاق على وثيقة يتم التفاوض عليها. |
les résultats des cinquième et sixième sessions du Conseil des droits de l'homme ont fait la preuve d'un nouvel esprit et représentent un changement bienvenu par rapport à la banalisation politique, à la partialité et au caractère controversé de son prédécesseur. | UN | وقال إن نتائج الدورتين الخامسة والسادسة لمجلس حقوق الإنسان أظهرتا روحاً جديدة وجاءتا كنجدة لقيت ترحيباً بالابتعاد عن التسييس والمعايير المزدوجة التي كانت سائدة في اللجنة السابقة. |
Note du Secrétaire général sur les résultats des trente-septième et trente-huitième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمين العام عن نتائج الدورتين السابعة والثلاثين والثامنة والثلاثين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Note du Secrétariat transmettant les résultats des cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Note du Secrétariat transmettant les résultats des cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
6. Le présent rapport porte sur les résultats des travaux du CAC à ses première et deuxième sessions ordinaires de 1992 ainsi qu'à sa première session ordinaire de 1993. | UN | ٦ - يغطي هذا التقرير نتائج الدورتين العاديتين اﻷولى والثانية لعام ١٩٩٢ للجنة التنسيق اﻹدارية ودورتها العادية اﻷولى لعام ١٩٩٣. |
Dans ce contexte, nous prenons acte des importantes rencontres qui ont eu lieu au Puntland et nous nous félicitons des résultats des première et deuxième Conférences nationales consultatives sur la Constitution, organisées à Garowe. | UN | في هذا السياق، نشيد باللقاءات المهمة التي انعقدت في بلاد بنط، ونثني على نتائج الدورتين الأولى والثانية للمؤتمر الوطني الصومالي الاستشاري الدستوري، المعقود في غاروي. |
résultats des travaux des septième et huitième sessions de la Commission du développement durable | UN | الرابع - نتائج الدورتين السابعة والثامنة للجنة التنمية المستدامة |
Note du Secrétariat transmettant les textes issus des quarante-quatrième (20 juillet-7 août 2009) et quarante-cinquième sessions (Genève, 18 janvier-5 février 2010) du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (E/2010/74) (art. 21 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes)3 | UN | مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورتين الرابعة والأربعين (20 تموز/يوليه - 7 آب/أغسطس 2009) والخامسة والأربعين (جنيف، 18 كانون الثاني/يناير - 5 شباط/فبراير 2010) للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (E/2010/74) (المادة 21 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة)(3) |
La présente note sera complétée par le rapport du Secrétaire général sur les activités du Fonds, qui sera soumis à l'Assemblée générale à sa soixantequatrième session et présentera de façon détaillée les conclusions des vingtneuvième et trentième sessions du Conseil d'administration. | UN | وهذا التقرير سيستكمل بالتقرير الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين بشأن أنشطة الصندوق ليفصّل نتائج الدورتين التاسعة والعشرين والثلاثين لمجلس أمناء الصندوق. |
Par suite, le Haut Commissaire a présenté les résultats de la sixième réunion des présidents des organes créés par des traités relatifs aux droits de l'homme qui s'était tenue en septembre 1995 ainsi que ceux des récentes sessions du Comité sur les droits de l'enfant et du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale. | UN | ثم قدم نتائج الاجتماع السادس لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان الذي عُقد في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ كما قدم نتائج الدورتين اﻷخيرتين للجنة حقوق الطفل ولجنة القضاء على التمييز العنصري. |